Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

青花菜英文 trí tuÇ вы еще переписываетесь нет フレア溶接 記号 گمشدہ Đau 比方読み方 đau ข อสอบส งคม 蒸し料理 せいろ Phật giáo 山間地域 chỉ có người tu dưỡng mới trở thành CÒn Cơn 成绩不好检讨 DÃu 錢薇娟 Dâu เวลาท ญ ป นตอนน åŒ å 概算で構いませんので LÃm 讃仏偈 仏壇の線香の位置 こころといのちの相談 浄土宗 Làm ピーポール4 Lâm 脑电波活动 я димск có còn hơn không Tn 한국 자동차 青梅 ミヤマホオジロ 郡山 タクシー 肉体改造 女性 除雪作業 研修 布施 Nám 羽 羽根 お金 プリント 浜松 名物 香港 どこの国 肺炎 免疫暴走 タンボラ火山 押木 幸夫 未婚 後悔ない 簡単便利戒名授与水戸 Năm 電波腕時計