Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

쌈뽕 建築学科 とは 嘉義到高雄 鱷魚 暁明館病院 둔석 뜻 김경신 Kha 工藤静香絵 chùa cảnh huống 青瓷周传雄歌曲主要想表达什么 Основнойинстинкт2 欧美剧情片 սկաուտներ 帯電しにくい試料 動態とは LỜI PHẬT DẠY 花膠雞 仁愛 後悔 気持ち 同義語 ドン ジエ 痛バ 男性用 台南重考班 私は会社員で社会保険に加入していますが 糾弾 債権者区分帰敬式">築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 食べられるカップ 卵なし 電力系統與儲能 英文 三島市 脇本陣 綿屋 いまのどこ ä½çäçè Джейкобе Элорди 김민아 сергей дорога はやぶさ 법인세법 불공정 고가감자 ㅇ ㅇ 뜻 カントリーマン 交大抢课脚本 新碩永傳 玻璃 有限会社ケートラスト 糖尿病の検査 요한 제바스티안 바흐 東京都 カピーナ号 時刻表 Ä 김성철 º ソニー生命ソバニ 利率 Æ フィリピン ムン チェウォン