Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

蝌蚪 事業 建物賃貸借契約書 岩寿荘 道路 激安仏壇店 æµæŸçåŒçŽ 伊人已逝 イチトサンブンノイチ 奕 發音 예거 뜻 妻 呻吟 独立经营于权益分配条款 婀娜 佛教典籍的數位化結集 環日月潭 従兄 新朝 那就這樣吧 特定技能 支援委託契約書 水梁 フェンス桝 ガマギラー せぞん 釧路市 毛主席纪念堂 門票 宿便剥がし 病院 アーク炉 歯がゆい 換気扇ター アジアネステ 뉴작다수 디시 募金箱 中身はたったの40ドル 江念 浜松市 魚善 歯周病 治し方 淫触之王 원불교의 법문 사경 바로 가기 教师母姐齐 일주일 1키로 디시 ツキの大原則 요한 계시록 디시 はった歯科 熊本 身體長出腫瘤敷料 轉識為智 宮城 顗 マンホールカード配布場所一覧 良品買館 河南有专属的佛教 tu hành 嵐 日文 資格確認書 受診