Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

木鱼 在學證明 猩红女巫 四ぽうしゅく 竜宮 梯 ดร 마인드 업로딩 ジョグシューズ 火膝穴 スポナー コマンド 統合版 รองศาสตราจารย 리바이 갤러리 ミネ屋 上海颐景建筑设计有限公司电话 竹東 渡船頭 платформавидеохостинг 한전 응수 디시 台中宵夜 買醉串燒 ответы на егкр ワシントン 外国首脳訪問 使用空港 åƒäæœä½ 구내염 ьуефюгф 楞严咒 注音 กงหนลม 集水桝 イオン 還在go 白川治 tự độ 青瓷周传雄歌曲主要想表达什么 藤沢市 鞄や 半分青い 雅加達紓壓 Thân 곤충 매직큐브 คาราบาว ลำพ น Cấu 松本城 グルメ Ð Ð Ð ๆ ภขง Берлинская резидентура เพรงดนต ฟ ひな壇団 アナウンサー 金粉 エロタレスト クラリ建材 彦根 往生論全文 외계인은 배고파 디시 奴隷城4 番号 和洋女子大学 シラバス