Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

簿記 計量器 五大愿 快够 потребление газа в 吉本 鲸骑士 桑の葉 映画 イチトサンブンノイチ 傅首尔 石丸幸人 上履き 打屁股论坛 選挙人とは 日本 本講 ドコモ dメニューは無料か 補數量 英文 八丈島 净空老法师临终遗言 アルストロメリア ミコノス 犬鳴村 ウィルスミス 打突 金科玉条 例文 一念心性 是 宮本 江里菜 癲癇 tầm ぱくそじゅ СҒРҝ หมอนรองคอ 弔い 保健室 Торри Девито 原価比例法 黍的試驗田 Задачи уголовного права 浦川翔平 熱愛 東京ビジネスホテル アニマルカフェ ららぽーと 場所 どおり 愛情釀的酒 виз διεύθυνση δημόσιας 慈心 社会保険料 大阪 令和7年 前の話 花咲く生命 マイページ to chuc lo to 強い力 控制箱開關 個々人 фильм про то как беременная