Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

藤村志保 ナレーター降板 死に血 遗落战境 ว นเข าพรรษา 鳥取市 銭湯 有什么叫餐 тестовый шаблон для 에이펙스레전드갤러리 脑电波活动 博多织钱包 大谷翔平 靴 зеркало кракен даркнет сколько существ может быть äº æ å 椿の木 消毒 知覧 一軒家 웃는 부엉이 ÿ ø 松尾匠 空気清浄度 測定 玩伴貓耳娘 追ってご連絡します 英語 симболизм гэж 鹿児島新幹線 鑽來鑽去 全て に意味がある 池田先生 横江仏具のお手入れ方法 베아링 판맻 本名陽子 初中生中出 邮箱 横須賀市 舗装土木業者 西門紅樓 부산 2호선 이부형 디시 น กฟ ตบอลหญ งตำแหน 幻影勇者 読売あをによし賞 抖音小小马儿 黃小柔 賀眾牌 èµ å å 工場 建築基準法 真崎航放尿 乾杯照 三河安城駅 다크니스 달크니스 발음 美杉地区 高中分科測驗 残花 äºççç 메이플채널 신짜오 트런들