Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

原子重校器 クエン酸 Ûý แนวทางการจ ดการทร スルーンインターナショナルサービス株式会社 مقيم メルカリ 非常識 掲示板 通堂拉麵 GiÃo 謝震武 舘農幸恵 ときわ病院 北海道大学 關於能看見好感度後 перевірка підпису дія 有声小说太初免费听泡芙先生 字典 ร ปแบบการเข 黑馬新銳科技股份有限公司 無気鼻 ビジホ 葉漢球 露脸内射 側溝 проекти для ветеранских 聖 日本酒 錫膏印刷 妙高 须弥 槇山正 브랜톤디시 七五三 小山 アベ食品 台灣棒球隊 金刚经 å å phÃ ÄÆ 日本 自動車 輸入国 ランキング 자기 인식 除了学习外 平时有时间也会多看看书 ジェイズ内視鏡 吳藝雪 工作一年提離職特休要給嗎 砺波市 ラーメン 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 วช ระอ สสานะ 决正生死泥洹之道 小鳥來森林步道 遠野きゅん エロタレスト 協隆行 帯電しにくい試料 倉庫 ドライブ ç½ æ