Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

轉識為智 栃木県寺院数 phan 朱仕玠 浙江奉化布袋和尚 В Руст Соната Соль мажор スタイナー 那珂湊高校 朱其生 mỗi ngày còn được sống xin đừng lãng 통계분석과 활용 기출문제 воробьинский мост 履职总结 Дія не з являються Bạn 厚木 ライブ 믹싱롤 無常 富貴クラブ コルセア Ý 岡垣町 面具 許廷鏗 朱厚照 มห ก 似非紳士 bßi Đã метаболизм акриламида とっさに ВА СКОЛЬКА АТКРЫВАЕЦЦА 열대어 고비 싸움 профессии по карте якорь ホテル京阪京都グランデ 朱士行 ngung อย าให เส อหน เข าป 2 3 森田式 ウィットに富んでいて楽しい บทสวดพาห งมหากา ว ธ ระง บอาป ตตาธ 全て に意味がある 池田先生 鳥取市 銭湯 東京都板橋区大山西町38 朱海瑞 БЬЯНКА Кеды румба å¼ å Thử 梵字の本