Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

最適ワークス 짐콕 наголошують зазначає 河南有专属的佛教 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 बगल म ख 阿難陀尊者書籍 洗車予約 当日 聖經 死人復活 聖道門 浄土門 聯發科 毛利率 聲寶除濕機 明朝历史 má ÿ школьницы станцевали в 전남친중첩론디시 ピエリトクヤ ประโยค พาพาวเวอร phan 1 聴覚過敏 学校 南天を植えてはいけない方角は 職務経歴書 viÇt עוגה 佛教极乐世界指什么 thoãt メプチンエアー 用法 공랭 너무큼 디시 испытания на изгиб 振込金自動返金 Thở đi 最低賃金 事務職 大屌牛 実にや げにや মযখলফ 王阿従 王阿従 桂田精一 離婚 더 페이블 愚癡 意味 応永年間 時代 李嘉薇 幼兒園 諫早グリーンホテル 小宅雅己 留年 ХватайСонЧжэибеги 柏崎 整形外科 成人式 着付け 美容室 予約 インフルエンサー 収入