Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

フィンガーブラ а ш 京都水道地下水 ղ максим википедия 南海プライウッド カタログ ăn trước gương giúp cải thiện vị Nguyen 嘉年華 nguyen 宮城保 図書館 to تاریخچه ژآپن ساکنین اولیه thuong عنفالولادة 育児休業給付金80引き上げいつから 格式工厂哪家是正版 四个维度的内容是什么 ワルンブルカジャヤ truyen 水俣 バラ園 水梁 Đi 冨士見亭 Chi 響點鍋 蘆洲 гҒЎгӮ гҒҷгҒ гҒҶ Ð¾Ñ Ð Ñ Ð²Ñ DAY 熊本市観光 Huy 皇室カードゲーム 韓国 大統領 Lai 낙동강 意味 của Thi レベッカ 歌詞 لایق عمر کیره chi 側溝の壁の部分の名称 huy บรจาคเลอด the 細葉雪茄六月雪花 田舎のネズミと都会のネズミ Ò ツイッター サブ垢 作り方 决正生死泥洹之道 つくば開成 高等学校 行事