Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

お寺との付き合い 檀家 ニンテンドースイッチ лечение эндометриоза без 天算星座 株式配当の税率 オラクル 株価 moi vet thuong la mot su truong thanh スライスチーズ 身体に悪い ทำไมน ำค างในสายป 掃除当番 自治会 新北市政府就業博覽 ใบไม ปลอม Lần về dấu vết của ngài Đường 黑神话 亢金星君 裸 chin 和洋女子 学費 ダブルチェック 意味ない พาห ง 卒園 動画 dù cầu ç ºç 会議録署名議員 順番 02 vo thuong ほうせきひめ ビーズ 追加 tue trung thuong si hien than cua duy ma cat va 光頭 日文 Bánh cúng món ăn mùi nhớ 其文汪洋恣肆 仪态万方 Nghe mưa 城春樹 入射角 平林久美子 国語 毕业后当月嫂她靠带娃成豪门团宠 令和7年 人间佛教 秽土成佛 chùa mật đa chùa nam ngạn y nghia that cua su khong dinh mac va tam 点状出血 宝塔顶 メーカー 仕入先 共通化 hoa thuong thich thanh tri 1919 圖謀不軌 以下 mot nam nhin lai mot chang duong 약액세정설비 굴뚝 عميد المعهد التكنولوجي ååçæµç hãy chung sống thân ái với các bạn 北陸の日 創価学会