Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

高嶋ちさ子 始めから 英語 thư 高雄 光輝麝香葡萄 高松市川東 中陰法要 Ник Николсон 観光客 こども 高森奈津美 ð phia truoc la ho tham 高槻フィル スタバ ご当地 鹿児島 tong làm sống động tinh thần quán thế âm ハンドラ のイヴァー編 ç æå¼æåç メルカリ 非常識 掲示板 高橋世使江 八千代 メリイハウス 設計契約 đừng đợi đến khi có tiền mới báo ÄÃn เร 임실군 건조시설 高浜市役所 日本 町家 良い名前と言われた 无伤 相撲 雷電 小栗みゆ 高爾夫球場 株式会社ペプチド研究所 大阪 พ มพ ข อความด สแบบป tôn kính tưởng niệm lần thứ 29 cô ht 来迎寺小学校 高爾夫球桿 สโตร ส รา 빈수레가 요란하다 디시 Ngủ 脚トレから逃げるな כחול הוא הצבע החם ביותר 변경 모브 귀족 인 나 에게 시집 온 재건축 추진위원회 서류 二神 晃大 隠岐さや香 貧者の一灯 紋舞蘭 橋詰 あぶらげ 論文 高級ダレス ラオス ラオカイ 冨士見亭