Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

เทศ ก จ เขตคลองสาน 尊重英文 樂迦 BÃÆn 詩文 æ²çå 뚫리다 生日祝福语 กองท นสงเคราะห ล 女儿的狗 千億個夜晚 chua linh an 持戒波羅蜜についての詳細な解説 ก ลย ชน ต อาญา 威剛 增資 仏壇の線香の位置 娑婆诃 форч ㄷ자 협탁 萬重西陣 鉄筋杭 Xuân có đi 佛頂尊勝陀羅尼 พระพ ทธศ ลปาว ho 婆羅門 惨重 能令增长大悲心故出自哪里 婦警 拳銃 맨솔 媚黑妆 スポーツを止めるな 維蘇威咖啡 интервю с рептил 한국 사찰 여행 서적 อาจารอ เกว 給与支払報告特別徴収に係る給与所得者異動届出書 イオンモールの横 еҫіеі еёӮ バスケ ユニフォーム 女子 バッハ仙台 гҒІгҒЁгӮҠгҒ コピー愛媛 구미시 인동 嫌儲卿 공기업 기계직 인턴 디시 フライパン 安全 助っ人会 口伝 nằm 吋昇降機 박현주 재산