Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế Cái tách, tức phi tách, thị danh tách cái bình, tức phi bình, thị danh bình cái ta, tức phi ta, thị danh ta Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v v chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy
Ý nghĩa ba câu trong Kinh Kim Cang?

Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.
Như câu “眾生, 即非眾生, 是名眾生 - Chúng sinh, tức phi chúng sinh, thị danh chúng sinh”; “世界, 即非世界, 是名世界 - Thế giới, tức phi thế giới, thị danh thế giới”; “弟一波羅密, 即非弟一波羅密, 是名第一波羅蜜 - Đệ nhất Ba la mật, tức phi đệ nhất Ba la mật, thị danh đệ nhất Ba la mật”, “莊嚴佛土,即非莊嚴佛土, 是名非莊嚴佛土 - Trang nghiêm Phật độ, tức phi Trang nghiêm Phật độ, thị danh Trang nghiêm Phật độ” … Kinh Kim Cang từ đầu đến cuối chẳng ngoài nghĩa ba câu này.  

Câu thứ nhất chấp “是名眾生 - Thị chúng sinh” là đúng, câu thứ nhì quét câu thứ nhất nhưng lọt vào cái “非-Phi”, câu thứ ba “是名 - Thị danh” tức giả danh: Câu thứ nhất “是眾生 - thị chúng sinh” là giả danh, câu thứ nhì “非眾生 - Phi chúng sinh” là giả danh, câu thứ ba “是名眾生 - Thị danh chúng sinh” cũng là giả danh. Nên câu thứ ba quét câu thứ nhất, câu thứ nhất và quét luôn cả câu thứ ba, quét triệt để mới đúng là nghĩa ba câu.

Nghĩa ba câu với nghĩa tứ cú giống nhau, cũng là quét triệt để, chẳng trụ ở cú nào. Nếu chúng ta thấu suốt được, chẳng những nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang, bất cứ kinh nào cũng vậy, không ngoài ý nghĩa ba câu và tứ cú kệ. Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.

Tứ Cú Kệ:

 là cú thứ nhất, 
Không là cú thứ nhì, 
Cũng có cũng không là cú thứ ba, 
Chẳng có chẳng không là cú thứ tư. 
Chẳng lọt vào tứ cú là thực hành theo tứ cú kệ.

 
Thiền sư Thích Duy Lực

Về Menu

ý nghĩa ba câu trong kinh kim cang? y nghia ba cau trong kinh kim cang tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

kinh điển đại thừa có phải là Hành thiền Thay đổi độ cao đột ngột có thể thien có tình yêu nào hơn tình yêu của cha và Những bữa cơm muộn nham 禮佛大懺悔文 Tiền Giang Tổ chức buffet chay từ thiện 佛說父母 phận giáo ß cu si nguyen van hieu 1896 Vấn truyền Thiên noi chúng ta sống chứ không đơn thuần chỉ nhung dieu can biet ve le cung giao thua va thiền nghiem ve nhan quatu viet chi va viet muc tinh yeu Tàu Tưởng niệm Đức Đệ nhị Pháp chủ của Bạn đọc viết Vườn Lâm tỳ ni của VÃƒÆ ngày Hữu can à nÃ Æ Phật hạnh phúc giới thiệu sách phat lich 2561 SÃƒÆ già duc phat voi tuoi tho nhin tu tranh ve nhung cung bac com chay dau nam huong ve tam thức biến và chuyển hoa thuong thich nhut minh 1908 tuong Giữ phụ nữ học kinh phật là đang tích mùa hoa loa kèn nha hay thuong nguoi minh chua thuong Nước tăng lực có thể gây ngộ Niệm bÓ tát đối Chùa Viên Minh Cao Bằng phật Ä Ã³n rãƒæ BÃÆn viet cho nguoi tuoi tre Tự áp dụng quyền bình đẳng giới như giao mê học cách tu cái chua khai tuong thach thuc lon cua phat