Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế Cái tách, tức phi tách, thị danh tách cái bình, tức phi bình, thị danh bình cái ta, tức phi ta, thị danh ta Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v v chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy
Ý nghĩa ba câu trong Kinh Kim Cang?

Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.
Như câu “眾生, 即非眾生, 是名眾生 - Chúng sinh, tức phi chúng sinh, thị danh chúng sinh”; “世界, 即非世界, 是名世界 - Thế giới, tức phi thế giới, thị danh thế giới”; “弟一波羅密, 即非弟一波羅密, 是名第一波羅蜜 - Đệ nhất Ba la mật, tức phi đệ nhất Ba la mật, thị danh đệ nhất Ba la mật”, “莊嚴佛土,即非莊嚴佛土, 是名非莊嚴佛土 - Trang nghiêm Phật độ, tức phi Trang nghiêm Phật độ, thị danh Trang nghiêm Phật độ” … Kinh Kim Cang từ đầu đến cuối chẳng ngoài nghĩa ba câu này.  

Câu thứ nhất chấp “是名眾生 - Thị chúng sinh” là đúng, câu thứ nhì quét câu thứ nhất nhưng lọt vào cái “非-Phi”, câu thứ ba “是名 - Thị danh” tức giả danh: Câu thứ nhất “是眾生 - thị chúng sinh” là giả danh, câu thứ nhì “非眾生 - Phi chúng sinh” là giả danh, câu thứ ba “是名眾生 - Thị danh chúng sinh” cũng là giả danh. Nên câu thứ ba quét câu thứ nhất, câu thứ nhất và quét luôn cả câu thứ ba, quét triệt để mới đúng là nghĩa ba câu.

Nghĩa ba câu với nghĩa tứ cú giống nhau, cũng là quét triệt để, chẳng trụ ở cú nào. Nếu chúng ta thấu suốt được, chẳng những nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang, bất cứ kinh nào cũng vậy, không ngoài ý nghĩa ba câu và tứ cú kệ. Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.

Tứ Cú Kệ:

 là cú thứ nhất, 
Không là cú thứ nhì, 
Cũng có cũng không là cú thứ ba, 
Chẳng có chẳng không là cú thứ tư. 
Chẳng lọt vào tứ cú là thực hành theo tứ cú kệ.

 
Thiền sư Thích Duy Lực

Về Menu

ý nghĩa ba câu trong kinh kim cang? y nghia ba cau trong kinh kim cang tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Bình Thuận Chuẩn bị xây dựng khu thien su khuong viet vai suy nghi ve quan niem dinh menh va phat giao kiên di tim y nghia cua cuoc song qua su nghien cuu đi tìm nét đẹp văn hóa ứng xử Quảng Ngãi Ni trưởng Phát Liên viên toi oi mi me lam roi sà c ÍÛ Dẫu lui mot buoc de thay hanh phuc 지장보살본원경 원문 tổng quan về quán đỉnh phần 2 閩南語俗語 無事不動三寶 Em từ thiện theo quan điểm nhà phật sơ lượt về cuộc đời trưởng lão hòa Bạn tôi y nghia mot so phap khi phat giao Mát lành bổ dưỡng sữa hạt sen hoa tửu nhung canh hoa cuoi nam 摩訶俱絺羅 mat troi chan ly å ç mặt trời chân lý dòng nhật ký đáng suy ngẫm của một åº chùa diên thọ linh 什么是佛度正缘 phật dạy về 10 hạnh lành phuong phap thuc hanh thien chi ý nghĩa phật đản gia CHA Ni trưởng Thích nữ Viên Minh viên tịch 9 yếu tố khiến bạn sống không hạnh những đóng góp của pháp sư huyền trang thuc hanh nhan trong doi song Pho tượng như người thật ở chùa Quán lam sao gap phat 五痛五燒意思 Tại sao nên kết hợp Đông Y trong bệnh Để khỏe khi đi máy bay tu thi vo gia hoi den thuy luc phap hoi khoi Nơi tĩnh tâm và không gian dừng lại sữa hạnh nhân giàu dưỡng chất cho hóa giải những rắc rối trong quan hệ น ทานชาดก