Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế Cái tách, tức phi tách, thị danh tách cái bình, tức phi bình, thị danh bình cái ta, tức phi ta, thị danh ta Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v v chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy
Ý nghĩa ba câu trong Kinh Kim Cang?

Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.
Như câu “眾生, 即非眾生, 是名眾生 - Chúng sinh, tức phi chúng sinh, thị danh chúng sinh”; “世界, 即非世界, 是名世界 - Thế giới, tức phi thế giới, thị danh thế giới”; “弟一波羅密, 即非弟一波羅密, 是名第一波羅蜜 - Đệ nhất Ba la mật, tức phi đệ nhất Ba la mật, thị danh đệ nhất Ba la mật”, “莊嚴佛土,即非莊嚴佛土, 是名非莊嚴佛土 - Trang nghiêm Phật độ, tức phi Trang nghiêm Phật độ, thị danh Trang nghiêm Phật độ” … Kinh Kim Cang từ đầu đến cuối chẳng ngoài nghĩa ba câu này.  

Câu thứ nhất chấp “是名眾生 - Thị chúng sinh” là đúng, câu thứ nhì quét câu thứ nhất nhưng lọt vào cái “非-Phi”, câu thứ ba “是名 - Thị danh” tức giả danh: Câu thứ nhất “是眾生 - thị chúng sinh” là giả danh, câu thứ nhì “非眾生 - Phi chúng sinh” là giả danh, câu thứ ba “是名眾生 - Thị danh chúng sinh” cũng là giả danh. Nên câu thứ ba quét câu thứ nhất, câu thứ nhất và quét luôn cả câu thứ ba, quét triệt để mới đúng là nghĩa ba câu.

Nghĩa ba câu với nghĩa tứ cú giống nhau, cũng là quét triệt để, chẳng trụ ở cú nào. Nếu chúng ta thấu suốt được, chẳng những nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang, bất cứ kinh nào cũng vậy, không ngoài ý nghĩa ba câu và tứ cú kệ. Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.

Tứ Cú Kệ:

 là cú thứ nhất, 
Không là cú thứ nhì, 
Cũng có cũng không là cú thứ ba, 
Chẳng có chẳng không là cú thứ tư. 
Chẳng lọt vào tứ cú là thực hành theo tứ cú kệ.

 
Thiền sư Thích Duy Lực

Về Menu

ý nghĩa ba câu trong kinh kim cang? y nghia ba cau trong kinh kim cang tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

历世达赖喇嘛 gió æ ¹æ å 禅心の食事 永代供養 東成 插入法人份热饭擦擦擦擦擦擦擦擦擦擦擦擦 ç æˆ 法会 sen làng đã mọc 1 Quốc Sư Phước Huệ 1869 1945 10 điều cần biết về sự phát triển 修行者 孕妇 Xuân nhật tức sự và phút giây M to Tiết tháng Bảy mưa dầm sùi sụt su tinh tam 人间佛教 秽土成佛 táºm 天眼通 意味 Bạn đã ngủ đủ giấc chưa Chọn Chạy 佛经说人类是怎么来的 những bước chân quá khổ độ æ æ 仏壇 のし Mất ngủ gioi thieu sach buoc cham lai giua the gian voi GiẠ祈祷カードの書き方 su can thiet cua bat kinh phap tuổi trẻ và vấn đề đến với đạo đàn 経å Tháng Bảy mùa chay Những cung bậc và huyền thoại bồ tát thích quảng đức 修行人一定要有信愿行吗 TT Huế Lễ húy nhật Tổ khai sơn chùa Húy nhật lần thứ 273 Đức Tổ sư Liễu åœ ç ºé ä Š Đồng Nai Hàng ngàn người dự lễ vai tro ngoi chua trong viec giao duc thanh thieu Bánh dừa Malaysia kuih bingka ç æŒ 宗教五寶 khổ đế Con nói bạn về đi ほとけのかたより