Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế Cái tách, tức phi tách, thị danh tách cái bình, tức phi bình, thị danh bình cái ta, tức phi ta, thị danh ta Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v v chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy
Ý nghĩa ba câu trong Kinh Kim Cang?

Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.
Như câu “眾生, 即非眾生, 是名眾生 - Chúng sinh, tức phi chúng sinh, thị danh chúng sinh”; “世界, 即非世界, 是名世界 - Thế giới, tức phi thế giới, thị danh thế giới”; “弟一波羅密, 即非弟一波羅密, 是名第一波羅蜜 - Đệ nhất Ba la mật, tức phi đệ nhất Ba la mật, thị danh đệ nhất Ba la mật”, “莊嚴佛土,即非莊嚴佛土, 是名非莊嚴佛土 - Trang nghiêm Phật độ, tức phi Trang nghiêm Phật độ, thị danh Trang nghiêm Phật độ” … Kinh Kim Cang từ đầu đến cuối chẳng ngoài nghĩa ba câu này.  

Câu thứ nhất chấp “是名眾生 - Thị chúng sinh” là đúng, câu thứ nhì quét câu thứ nhất nhưng lọt vào cái “非-Phi”, câu thứ ba “是名 - Thị danh” tức giả danh: Câu thứ nhất “是眾生 - thị chúng sinh” là giả danh, câu thứ nhì “非眾生 - Phi chúng sinh” là giả danh, câu thứ ba “是名眾生 - Thị danh chúng sinh” cũng là giả danh. Nên câu thứ ba quét câu thứ nhất, câu thứ nhất và quét luôn cả câu thứ ba, quét triệt để mới đúng là nghĩa ba câu.

Nghĩa ba câu với nghĩa tứ cú giống nhau, cũng là quét triệt để, chẳng trụ ở cú nào. Nếu chúng ta thấu suốt được, chẳng những nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang, bất cứ kinh nào cũng vậy, không ngoài ý nghĩa ba câu và tứ cú kệ. Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.

Tứ Cú Kệ:

 là cú thứ nhất, 
Không là cú thứ nhì, 
Cũng có cũng không là cú thứ ba, 
Chẳng có chẳng không là cú thứ tư. 
Chẳng lọt vào tứ cú là thực hành theo tứ cú kệ.

 
Thiền sư Thích Duy Lực

Về Menu

ý nghĩa ba câu trong kinh kim cang? y nghia ba cau trong kinh kim cang tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

phap khi va gioi luat nhà cÒn Ni giới Khất sĩ tưởng niệm cố Ä Ã su that duong tu y nghia cua nghi le vua a xà thế và học thuyết tây phương khi học hàm đề Khảo về vấn đề An trạch nghi thuc khai thi vong linh va sam hoi ba nghiep Tóm Thông cáo đặc biệt của TƯGH về lễ gioi thieu mat phap thoi luan Hoa suy ngam ve su thach thuc cua giao phap nhung cau noi y nghia giup ban thay doi trong cuoc Chẳng biết bao giờ con mới đỡ đần bẠn 證空性的方法 sức mạnh của sự tu hành Thở sâu giúp lấy lại bình tĩnh 7 cách đơn giản để bảo vệ cổ họng gia những lời khuyên để có cuộc sống tình yêu đôi lứa qua cái nhìn đầy ý ï¾ ï¼ Myanmar Ký sự mùa xuân Phần 1 Golden ong chu facebook phat bo de tam hanh bo tat hanh 心灵法门 giai ma hien tuong nho ve tien kiep thuật ngữ kasaya phiền não Đâu là nguyên nhân gây ra chứng khó 彿日 不說 观世音菩萨普门品 đức phật dài 54 tập truyện lục tổ huệ năng å ç ý nghĩa của công đức và phúc đức vượn sầu rơi lệ Tiểu sử Hòa thượng Kesaravinayo Maha 10 tự tánh sâu xa của tâm phần 1 Phát Kính mời đón đọc chuyên đề Quan hệ may rui Chim bồ câu bay về Tâm tình của Phật tử trong đêm diễu bồ tát đạo hay tám tiết thơ giúp tập vi sao ban di chua