GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

薛意思 æœ çµ ä¼ æš Tứ 藍龍蝦 藏红色 每天都能聽到同行善友的善行 藤井守 藤井操 광명시 디시 藤本聡 五痛五燒意思 佛说如幻三昧经 藤柳杯 niệm phật 大空すばる 藥師經 护法 虎豹騎 tấm lòng chân thiện là sức mạnh để 虞なき 台中創見維修 รางว ล ท 1 ธ ก ส 神奈川 学童保育 支援教室 โส อ ตถะล ทโธ แปล 虹の橋 ライネ 時計 中古 ä å µå ƒæ æ 蚵白菜 倓虚法师 文殊菩薩心咒 蛋包飯 主要取扱品目 書き方 Æn анна пересильд หน าพ ซซ า 永田 誠 北海道 蛋黃酥 ï¾ ï¼ Tin 蛍原徹 ポール シーガル バダロナ Tu hành trong mùa Vu lan 麦田 地名 ty 蛯名彩 ヘルメ Hòa スバル スズキ火災 ダンパ