GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

chơ サバ ソニー生命 変額個人年金 運用実績 軽 安全装備 資成科技 鶯谷 造形 дотоинства аспирационной 长寿和尚 жңқ تاريخ ميلاد هبة كميل 漆花纹盒 สาโรจน เลาหส ต VÃ Æ Ã Æ هل كانت جيوش المسلمين 青木着物 荒木由美子 僧伽吒經四偈繁體注音 盂蘭盆会 応慶寺 สเต ป 新楓之谷 公會技能 旗幟 宮川 灘崎 集體協商 覚える 英語 청년도약계좌 결과 디시 塑膠分厘卡 轉識為智 アルゾン 安居 읽는법 月ノ美兎 Ð³Ð Ð ÐµÑ Ñ Ð¾Ð½Ð Ñ 今だから ユーミン 北岡卓眞 แผนการสอนการเข 農林業近代化施設 利根町 ゲーム動画投稿 台本 作り方 チーズ工房那須の森 限界オタクのための自炊オンライン入門マニュアル Nắng ơi ăn để sống 少しして 是中文吗 女神柳茜的性沉沦与背叛 바스타올 базыкина Sự dung hợp từ ba vị Tổ Huệ Khả 침사인양기 未成工事支出金 仕訳 鈴木尚典 五月のおりがみ