GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

su ket noi tho thien xua va nay 鸡三尺为鶤 su tich phat ba nam hai quan am فیش حقوق صندوق بازنشستگی tâm biết lắng nghe 椅子 日文 楽天系は tịnh xá ngọc quang ه و وœ Quả 視野絞り 速食店遊戲 具申 読み方 運転資本 ふくしままさゆき ว ดในกาฬส นธ tịnh xá ngọc trang フェザー級 商工中金 关于自然界的作文 ならくら vuot thang tran luy tự tình mùa xuân äæçä พลอย อ ยดา المنظمة العربية للتربية アイイオン クーポン ta đốt đời ta 曹雅直 书 著作 身赴瓊林 名登黃甲 ta tu tu nhung thi phi cuoc doi ï½ 療育発達障害 tháng ngày yên ả 安楽隼人 檜枝岐 篇鄉 英文 Принц воров 1948 Bài thuốc giảm béo của lương y thien vipassana mot nghe thuat song さくらまな 無料 ปฏ จจสม タイラバロッド コンパクト å žå æ 명현우 감독 일마갤 高诊儿 恶女阿尤 电子书 吸血鬼はやっぱり我慢が出来そうにありません chuong iv mau tu va ly hoac ピースボート 評判 зӣҠеӯҗе ҘжҘӯж ӘејҸдјҡзӨҫ