GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

Ï コンクリート標準示方書 維持管理編 การบร หารท มขนส ง 豊岡かばん อธ ษฐานบารม 藩王 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 возвышениеекатерины 지구생태시민 منصة التأمينات للسيرارات ネギ 種まき 春 쉘터 스테이셔너리 나명재 완전한판 新北市立圖書館 借書續借 排水設備の完成図 郵送 黃麗燕 地藏十轮经 ว ดปากบ อ 伊藤万蔵 cứ община божурище ヴェットエソルベ ソブル опенинги клевера по сериям 描写家乡的桥的句子 ต ชมพ 濊佉阿悉底迦 曹洞宗こども禅 опасность давления えばらまち皮膚科 明妃 綴織 ペンタブと液タブの違い 密不可分 日文 وب شاد 中国 電気代 推移 국보 桜新町 äºçæˆçæˆ 대구 경북고 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 舜泰 집전체 ä œ Ÿ 辛毗 納所 蛇足とは 하피냐 축구화