GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

金絲蛇 ChÃÆnh 金翅雀 お寺との付き合い 檀家 五痛五燒意思 金聖興 อยากถามว าทาสอส 禅心の食事 金近廉 農地を交換するには 雨晴れ兼用傘 金長狸 大阪市敬老 釘腳符 pháp môn niệm phật trong kinh a di đà 釣りせ ヘルニアとは 腰以外 giao phap thoi luan khong bien ho hay tien doan 秦时明月 梓晟 台積電 釧路市 漢武帝 鉄筋杭 銀と金 デイスク回入と回出の意味 銀反応 æåŒ 河南有专属的佛教 cach 銀座駅 พลอยปภ ส 落地灯英文 겨드랑이 때리면 생리 크리켓 銀手毬 四季彩 銀才往 竹生島 長浜 銀膠菊 進擊的巨獸 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ 하지 銀英語 銀行印 錢薇娟 鐵道自行車 錦水管 Vài nét về sơ tổ sáng lập dòng 不死体 五重玄義