GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

박미미 日本五大庭園 のん 事務所 月曜日 一関 鞠翰雪 日本免费网站 菱小 調教朝桐光 ютуб 日本女子大学 ร ก 点三つ 記号 智 漢字 桑の葉 映画 日本学術会議 化粧品回収 萌音 奥多摩 バス 日本小學課本 人生是 旅程 風景 日本新華僑報 凱因斯動態 日本書道協會 시력 발생 札幌 沼山良明 Ngẫu nhiên hay mầu nhiệm 日本氣象衛星 かめ 事件 บญญาดาปลงศร 皮 成語 котияр 霊園 選び方 日本流通産業 目録 意味 謝長廷 グランゾート レンタル たまねぎ 病気 日本直播网站 я не понимаю почему я ô 대승 뜻 日本経済新聞 æƒ é 旧札を新札にする方法 Ðịnh luật của nghiệp 일체형 전자유량계 에이치에스 日本週休三日 занятие наурыз в средней 日本遺産とは lá i 樊平申 教授