GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

僧秉 同朋会運動 北海道 評論家 Ä Æ 妙性本空 无有一法可得 Thầy và trò å ç æžœ Ngọn lửa Quảng Đức 放下凡夫心 故事 Quảng Nam Tưởng niệm lần thứ 264 Tổ Lì xì con cái nhìn nhé mạ ơi Hệ phái Khất sĩ tưởng niệm cố 五重玄義 佛教与佛教中国化 大法寺 愛知県 phan ii tinh thien thu 欲移動 山風蠱 高島 Húy kỵ Đệ nhất Tổ sư Sắc tứ Thiên 永平寺宿坊朝のお勤め ペット供養 そうとうしゅう å æ ä 一念心性 是 vài dòng giới thiệu về chữ pháp trong 涅槃御和讃 ÄÆ 瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 盂蘭盆会 応慶寺 Đi bộ loại thuốc bổ khỏi tốn tiền 大集經 thầy 做人處事 中文 印手印 Luận À ÏÇ 白骨观全文 Thể dục hỗ trợ trong điều trị ung 自悟得度先度人 bi ai lớn nhất của đời người là đố 本事 佛 Thương 七之佛九之佛相好大乘 clip về luật nhân quả làm chúng ta phải トO chu a phong pha n tô chư c đa i lê vu chậm Chư tôn đức giáo phẩm tưởng niệm 惡曜意思 น ยาม ๕