GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

서까래 信太山新地 GW 博多駅周辺人気ホテル 泉りおん エロタレスト パンサー尾形 自宅はどこ 一真法界 v μ серсбкий фильм สวดกฐ น クラーラ編成 서너번 뜻 서든 디시 서번트 木目 일본 발음 Giỗ Tổ khai sơn tu viện Khánh An การใช น ำไปน งข 野柳薆悅渡假酒店官網 드래곤즈 도그마 디시 為卿癡狂線上看 足首 皮膚 へこむ 背中 角栓 梵文과 한역의 대조 번역 ぬれ 甘納豆 หอำนาตแตตฉตตแแอตอตตปหตตตตตฅปถถถถถถคชถถถถมๅถถถถตตกปลาดตชตดหตตดๆตกฎแหงกรรมตฎตๆๆๆดตกตดดหพภๅๅถ アップリケ刺繍 やり方 kệ 메랜 낯익은처녀 Морфологическая 王广澳 서섹션 교육행정직 9급 디시 구미강동문화복지회관 æ ä ä¾ é Š æ ªæµœ 降りしきる絶望という名の雪をかきわけ咲いた花は枯れない 清水印画像 музжжавлёв иван михайлович 광학과 기술 마비노기모바일 부캐 전설 서암사 新健康クリニック 弘忍 宝应县人民政府网站 愛知県みよし市三好町上 みよし市 남아 여아 근육차이 Диагностическая работа 郑州大学王印 寺谷農園練梅原材料 偉人の苦言 몬스터헌터 라이즈 브나하브라 処女おめこ時の表情