GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

ไก พ นเม อง ပ ဗ ဗ ကတ ဟ တ ဒ ဌ ศ กด ช ยโซล ช น อว ชชาค อ こころといのちの相談 浄土宗 เล าก นมาว า 玉城町 ロゴ อ บาส กาน งสมาธ ท มนางเอก ค อ 消火器 ศ ล ฆารวาส まどドラ プレイヤーマッチ編成 古シパン王 tinh yeu hoan hao la luc chung ta tim dung nguoi Подготовка уроков 結果 努力 既存 外国人移住 どうする 大学生申请助学金的申请理由怎么写 조광연 사무처장 イオン銀行 休日振込 緊急呼救 第八季 線上看 大本願 副住職 鷹司誓栄 樹脂 すだれ 強風対策 白袜体育生 李泽锋 패오엑2 희생의 심장 青森市 アピオ 英傑ウルボザの詩 hạnh 余市 蒸留所限定お土産 熊 자유적금에 첫 예금어치만큼 넣고 선적