GN - Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng...

	Yêu lắm nét chữ của con

Yêu lắm nét chữ của con

Ảnh minh họa từ internet

GN - Mẹ yêu lắm những nét chữ con viết. Hẳn rồi, con nhớ mẹ đã cầm tay con dạy con đưa những nét bút đầu tiên...

Con còn nhớ, mới gần đây thôi mẹ nhỉ, con đi chơi nhà bạn, thấy nó thu gom hết sách vở... bán, khi chúng con mới kết thúc kỳ thi chuyển cấp. Mẹ nó mắng: “Thi xong rồi dọn dẹp bán hết đi, để nhà bừa bộn!”. Con thầm nghĩ mình cũng phải về sơ tán đống chiến trường mà hàng ngày mẹ vẫn dọn hộ con kia đi thôi. Chắc tại mẹ mình quên không nhắc, con cũng về thu xếp bỏ hết vào thùng các-tông chuẩn bị... bán!

Nhưng không! Khi mẹ thấy con như vậy, mẹ đã ôm con vào lòng cười nửa đùa, nửa thật: “Con định bán gia tài mẹ đã cho con sao?”. Mẹ ơi! Giờ con thấy thấm thía câu nói ấy quá. “Một quyển sách với con quá mỏng nhưng liệu nó mỏng không khi theo con từng ngày tháng đến trường?” - khi ấy mẹ đã thì thầm như vậy để con đủ nghe, để con chú ý và có lẽ ngầm định để con hiểu.

Những trang giấy thấm màu mực tím đã khô, con giữ lại cho riêng mình tất cả, để trên đường đời hối hả con nhớ con của mẹ ngày xưa.

Và con nhớ những mép giấy quăn luôn được mẹ xếp thẳng, để cuộc đời con như trang giấy trắng còn đọng mãi những nét chữ đầu tiên mẹ và cô đã dạy con nên người!

Hoàng Thị Nhã


Về Menu

Yêu lắm nét chữ của con

경전 종류 กรรม รากศ พท Tà i 사념처 根本顶定 機十心 イス坐禅のすすめ å º 行願品偈誦 淨空法師 李木源 著書 佛说如幻三昧经 tu vien key gompa Sen làng 霊園 横浜 quảng 盂蘭盆会 応慶寺 tổ bất Ly chè đậu ngự dâng cúng Phật róng o nhiem moi truong den tu o nhiem tam hon 佛教蓮花 Thích 慈恩传 敕命玄奘法師充任上座 î 寺庙的素菜 cu si tam minh nhưng chịu được thống khổ mới có A Nan 禅诗精选 nhục thân hòa thượng gốc việt trên chuong bon phap 离开娑婆世界 chi bang thay doi chinh ï¾ お寺小学生合宿 群馬 不可信汝心 汝心不可信 西南卦 欲移動 ï¾ ï½ 曹洞宗管長猊下 本 お仏壇 お手入れ nhung ß 永宁寺 Ký ức xôi nấm nấu dâng thầy トo Để ngăn ngừa bệnh tim và tiểu CÃƒÆ y 一仏両祖 読み方