• Có những thứ qua thời gian sẽ chẳng thể nào giữ được dáng vẻ ban đầu của mình, hoặc là dòng đời xô bồ cứ vội vã cuốn đi một điều gì đó nhưng lại để sót lại những giá trị căn nguyên của nó r n r nCó bao nhiêu người hứa để rồi quên Và bao nhiêu sự hứa hẹn
  • Mà là thất hứa với má, mới rất chết chứ!Mới vừa hôm qua còn gọi điện về véo von với má: “Má, má ơi, má à, con sắp về, mai con về”. Ơi, cái giọng mình lúc đó, nghe như là vòi vĩnh má, ngọt, mềm... Má, ở đầu dây bên kia, lặng im vài giây, rồi: “Ừ, nhà hôm rày cũng hông có gì. Má mới đi tưới cây, nghe điện thoại, bỏ gàu ngoài vườn chay miết vô...”.

quang ngu cua quoc su tue trung o nam duong 曹村村 所住而生其心 雀鸽鸳鸯报是什么报 Chạy trúc lâm yên tử bang dia thuyet giang æ ä½ å 仏壇 おしゃれ 飾り方 曹洞宗青年联盟 曹洞宗 長尾武士 Tổ 閩南語俗語 無事不動三寶 hạnh phúc ở đâu đó quanh đây thôi 否卦 Dưới bóng Từ bi Món chay Cuốn diếp tam quan trong cua chanh ngu trong doi song hang ทาน 南懷瑾 如果相信心中有情 加持成佛 是 上座部佛教經典 chùa mật đa บทสวด Pháp 五十三參鈔諦 giá trị tư tưởng thiền học bài phật 华严经解读 tích ï¾ï½ 淨界法師書籍 一息十念 不空羂索心咒梵文 vi sao toi theo dao phat 12 nha bao hoang anh ç 皈依的意思 念空王啸 bì cuốn chay 般若心経 読み方 区切り 根本顶定 Chiếc túi của ông lão ăn xin พ ทธโธ ธรรมโม æ そうとうぜん 白佛言 什么意思 Thể dục giúp giảm nguy cơ mắc å ç 因无所住而生其心 Þ huáº