• Nếu ai đã từng thưởng thức một tô phở chay chính hiệu, ắt hẳn phải thay đổi suy nghĩ rằng "phở mặn mới ngon". “Xương” dùng để hầm nước dùng cho món phở chay chính là các loại rau, củ quả như cà-rốt, mía, củ cải... có vị ngọt thanh mát tự nhiên.
  • GNO - Nấu phở chay với những nguyên liệu đơn giản và tự tay chế biến được buổi điểm tâm cho cả gia đình...
  • Nhắc đến phở Việt Nam, người ta sẽ nghĩ ngay tới các món lừng danh như phở bò tái, phở gà, phở thịt… Trong những năm gần đây, đặc biệt vào mùa lễ chùa, người Việt lại “biến tấu” để có thêm một món mới, đó là phở chay.
  • Những cơn mưa ngâu rả rích đầu tháng 7 như khơi gợi lòng người hướng về mùa Vu lan báo hiếu. Trong những ngày này, người ta thường tiến hành nhiều nghi lễ nhà Phật trong đó không thể thiếu ăn chay. Một bát phở chay với những nguyên liệu hoàn toàn từ thực vật là khúc “biến tấu” của phở đầy thi vị.

Gánh 寺院 能令增长大悲心故出自哪里 ทำว ดเย น โภชปร ตร Thông điệp từ bi 五痛五燒意思 Tháng 7 âm lịch rau củ quả đắt hàng Þ 八吉祥 mười huyền môn trật tự của thế 根本顶定 Chặn đứng cơn nôn khi đi tàu xe 找到生命價值的書 四十二章經全文 ト妥 モダン仏壇 Ä Æ may 大法寺 愛西市 唐朝的慧能大师 minh oán Những loài hoa chữa bệnh Thức uống dinh dưỡng từ thiên nhiên tôn trọng người là tự trang nghiêm 提等 æ ä½ å 借香问讯 是 佛教名词 ภะ 閩南語俗語 無事不動三寶 Lễ tưởng niệm Thánh tử đạo Thích ทาน 仏壇 拝む 言い方 Rau khoai lang chữa bệnh ç 寺院 募捐 佛陀会有情绪波动吗 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 上座部佛教經典 Vĩnh Phúc Lễ giỗ Tổ Khương Tăng Hội 般若心経 読み方 区切り cái 曹洞宗青年联盟 住相 曹洞宗 長尾武士 Mộng Mùa hoa loa kèn Phở chay