• Trong xã hội ngày nay, với nhiều biến loạn và nhiễu nhương, những người phát tâm học Phật chân chính cần phải có một nhận thức sáng suốt Không phải hình Phật không nên nhìn,Không phải pháp Phật không nên nghe, Không phải lời Phật không nên nói
  • Sự lý nhân duyên quả báo rất phức tạp, hơn nữa nó liên hệ cả ba đời Chúng ta chỉ cần để tâm quan sát, sự thật này có thể thấy trước mắt Cho nên, không phải là không có quả báo, chỉ là thời gian chưa đến mà thôi
  • Người niệm Phật cần phải đạt được nhất tâm bất loạn, không nên để ngoại cảnh nó làm dao động tâm thanh tịnh của chúng ta Trong kinh Quán vô lượng thọ Phật, ở chương Thượng phẩm thượng sanh, đại sư Thiện Tôn đã khai thị rất rõ, đủ giúp cho chúng ta xác lậ
  • Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt

雲龍寺 全日本仏教協会 会長 ピカブイ 学习贯彻全国教育大会精神 사미오계 滝知史 キャラ 有关1942年的电影 æåŒ じゃけん 雷坤卦 記載内容に関する確認書 じごくづき 外国を利用して他国を抑え con đường đi đến phật đạo 네비게이션 매립 케이블타이 電索官 Khổ qua kho nấm đông å 幌 å æœ ç å 学資保険 祖母 입주 시 보류지 잔금대출 Bình 康万佳商业中心 ä¹¾ä¹ 頌讚的假面 武蔵野日赤 青木愛 만화 檳城 chùa phước lâm 근제타 ท ว 今村病院 民政党 เคร 神燈 精靈 悲傷 青花豆 иамик 中国渔民到底有多强 chua bongeun chon binh yen cho tam hon 和尚为何多高寿 åŠ æŒอาว โส">ผ กำก บการอาว โส ä¹ äº 哎 各位不要誤會 bo kinh phat co nhat tai chua bo da duoc xep hang หล กส ตรแกนกลาง nghien cuu so sanh hoc thuyet ve nghiep trong ba 鏡湖 sanh tam vo tru sach