Mật tông - Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Thọ Mệnh Đà La Ni.

 

.

 

 

Mật Tạng Bộ 3 _ No.1135 (Tr.578)

 

PHẬT NÓI KINH

NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG THỌ MỆNH ĐÀ LA NI

 

Hán dịch: Khai Phủ Nghi Đồng Tam Ty_ Đặc Tiến Thí Hồng Lô Khanh_ Túc Quốc Công, thực ấp gồm ba ngàn hộ_ Ban áo tía tặng Tư Không, tên thụy là Đại Giám, tên hiệu chính là  Đại Quảng Trí_Chùa Đại Hưng Thiện_ Tam Tạng Sa Môn BẤT KHÔNG phụng chiếu dịch

Việt dịch: HUYỀN THANH

 

Như vậy tôi nghe.Một thời Đức Phật ngự bên cạnh sông Căng Già (Ganga_  Sông Hằng) cùng với các vị Tỳ Khưu, Đại Bồ Tát, vô lượng Trời, Người,  Đại Chúng đến dự.

Bấy giờ Đức Thế Tôn bảo 4 vị Thiên Vương của hàng Tỳ Sa Môn rằng :” Có 4 loại Pháp rất ư đáng sợ mà các người Nam, người Nữ, Đồng Nam, Đồng Nữ , tất cả Hữu Tình không một ai có thể miễn trừ là: Sinh, Già, Bệnh, Chết. Ở trong đó, có một Pháp rất ư bức não khó có thể đối trị là Tử Bố ( Nạn bị chết ).Ta xót thương họ cho nên nói Pháp đối trị”.

Khi ấy, 4 vị Thiên Vương bạch Phật rằng:” Thế Tôn ! Con ở ngày nay gặt được lợi lớn. Nguyện xin Đức Thế Tôn vì chúng sinh mà tuyên nói Pháp đó ”.

Lúc đó Đức Phật hướng mặt về phương Đông , búng tay triệu tập tất cả Như Lai rồi nói lời Thề rằng:”Hết thảy tất cả Như Lai Ứng Chính Đẳng Giác ở 10 phương vì chúng sinh mà chứng Bồ Đề thảy đều trợ cho Ta , khiến cho Ta dùng sức  uy thần của tất cả Như Lai đều khiến cho tất cả chúng sinh chuyển nghiệp Phi Mệnh khiến tăng thọ mệnh. Xưa kia, Ta chưa vì chúng sinh chuyển Pháp Luân này, nay chuyển ở phương này hay khiến cho : Thọ Mệnh, Sắc Đẹp, Sức Lực của chúng sinh đều được thành tựu, không có sợ bị chết yểu. Như vậy, các phương Tây, Nam, Bắc, 4 phương bàng ( Đông Nam, Tây Nam, Tây Bắc , Đông Bắc) phương trên, phương dưới  triệu tập,  cảnh báo cũng đều như vậy”.

Khi đó, tất cả Như Lai ở mười phương mà mắt Phật nhìn thấy,  có quan hệ với Thế Giới này thảy đều phó tập tràn đầy khắp Hư Không nhiều như bụi nhỏ.

Bấy giờ, tất cả chư Phật vì gia trì cho nên khác miệng cùng lời liền nói Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Thọ Mệnh Đà La Ni là :

 “ Đát điệt tha (1) Giả lê (2) giả la, giả lê (3)  Di ná tri tát-phộc tát-để kê (4)  chiết cật-lãng nghiệt nam (5) Bát-la xá mãn đô_ Tát phộc lộ nga (6) tát bà tát đát-phộc nam (7)  A ná tai (8) Câu ná tai (9) già lệ , già lệ (10)  hệ ma kiêu  lý (11) hệ ma nễ sạn ni (10)  hệ ma thi khí (13) Kiều la vi (14) Kiều la mê (15)  Hệ câu la vi (16) tín  la lê_ (17) Câu ma để (16) Vi xả  ma nê (19)  Thú thú tỳ phộc (20) A giả lê (21) Di giả lê (22) Ma vĩ lãm ma (23)  Hộ mao , hộ mao (24)  Aùn (25) ma chiết la dụ sư (Tôi tên là…. 26)  tát-phộc ha”

Khi ấy,  tất cả Kim Cương Bồ Tát ở 10 phương Phật, khác miệng cùng lời cũng nói Diên Mệnh  Đà La Ni là :

 “ Hồng, hồng, thi khí, tát-phộc ha”

HÙMÏ  HÙMÏ  ‘SIKHI   SVÀHÀ  

Như vậy, tất cả Như Lai với Chấp Kim Cương Bồ Tát ở 10 phương nói Đà La Ni ấy xong, liền ẩn đi, chẳng hiện ra.

 

Khi ấy, Tỳ Sa Môn Thiên Vương (Vai’sravanïa Devaràja_ Đa Văn Thiên Vương) bạch Phật rằng:” Con cũng dùng thần lực của Đức Phật, vì tất cả chúng sinh, gia trì hộ niệm trừ Phi Mệnh,  nên nói Đà La Ni

 “ Thủy-vĩ đế (1)  Thủy-vĩ đát-lê (2) Lật-lợi”

Lúc đó Tỳ Lâu Lặc Xoa Thiên Vương (Virùdïhaka Devaràja_ Tăng Trưởng Thiên Vương) lại bạch Phật rằng:” Con cũng dùng thần lực của Đức Phật, vì nhiều chúng sinh trừ Yểu Mệnh, nên nói Đà La Ni:

 “ Ma đăng nghê (1) ma đăng nghĩ ni (2) du ma , du ma mưu”

Khi đó Đề Đầu Lại Tra Thiên Vương (Dhrïtaràsïtïra Devaràja_ Trì Quốc Thiên Vương)  cũng bạch Phật rằng:” Con cũng vì các chúng sinh trừ Tử Bố (sợ chết)  , nên nói Đà La Ni

 “ Giả lễ, giả lễ (1) giả la lê”

Lúc đó Tỳ Lâu Bác Xoa Thiên Vương (Virùpàksïa Devaràja_ Quảng Mục Thiên Vương) cũng bạch Phật rằng:” Con cũng dùng thần lực của Đức Phật khiến cho tất cả chúng sinh trừ Phi Mệnh , nên nói Đà La Ni

 “ Mạt Lâm (1) ma ma ma”

Đức Phật bảo 4 vị Thiên Vương rằng:” Nếu có người đọc tụng Kinh này, ngày ngày thọ trì cho đến một biến thì cần phải tôn kính kẻ trai lành, người nữ thiện ấy , tưởng như Đức Phật, rốt ráo chẳng bị đọa vào 3 nẻo ác, quyết định tăng thọ mệnh.

Nếu có người mỗi ngày vì tất cả chúng sinh, chuyển tụng Kinh này thì rốt ráo không bị sợ hãi về nạn chết yểu, đoản mệnh cũng không bị sợ hãi về:mộng ác, yểm Mỵ, Chú Trớ, La Sát hình ác, Quỷ Thần. Cũng chẳng bị nước, lửa, đao binh, chất độc gây tổn thương. Tất cả chư Phật, Bồ Tát nhiếp thọ hộ niệm .Xứ ấy cũng là nơi hộ trì của Đức Phật”

Bấy giờ  Đức Thế Tôn nói Kinh này xong thời nhóm Tỳ Sa Môn Thiên Vương, tất cả Đại Chúng đều rất vui vẻ, tin nhận phụng hành.

 

PHẬT NÓI KINH NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG THỌ MỆNH ĐÀ LA NI (Hết)

 

22/07/2007

---o0o---

Trình bày: Anna

Cập nhật: 01-12-2007

 

Nguồn: www.quangduc.com

Về danh mục

tinh thuong va su chuyen hoa vao chua la di tim cai tam trong sach cua chinh ma 7 dac diem cua nguoi hien the cuộc đời này cái gì đáng sợ nhất duy nhat gian 9 dieu khong biet va 9 dieu khong the trong doi tránh xa thầy tà cau nguyen hay cau xin la Món gỏi bưởi chay ăn bắt miệng dung nen tham vong xoay chuyen nguoi khac khất sĩ loi khuyenchuan bi cho phut lam chung tinh than tue giac van thu su tri tue sinh menh cua dao phat nhân vía đức bồ tát quán thế âm 19 khong nen dat tre em vao duong cung lợi ích của người biết ăn năn sám thế giới hiện đại đang làm hại trẻ giu gioi la con duong tuoi sang cho tuoi tre duyên và nợ hạnh phúc và đổ vỡ hôm vợ chông ho niem 2 toa nhu lai Mây trắng có thong dong luận về dục nguồn gốc của khổ đâu mot ngay tren nui tay thien yeu thuong khong bao gio la qua muon mang qua trinh hinh thanh gioi luat năng lượng tâm và nền văn minh tự hủy tho mang cua phat phap vài nét về tư tưởng giải thoát trong ngôi chùa trong chuyện tình ngang trái của tu buoi le truyen ngoi cho con cua vua tran nhan tinh dung di cua nguoi viet qua ca dao tuc ngu an tam voi binh dang vo ly kinh báo hiếu phụ mẫu trọng ân nước từ bi cach thuc tung kinh tri chu niem phat khong toan tinh cang huong dai phuc sanh tử sự đại chùa giác nguyên đại sư khương tăng hội Chùa Hội Khánh tu tanh di da 7 tiep theo mục đích của cuộc đời là gì that hanh phuc khi duoc la con phat