Cuối thế kỷ thứ tư sau Phật Niết bàn Ngài họ Tỳ Xá La ở nước Đề Già
9. - Tổ Phục-Đà-Mật-Đa (Buddhamitra)

Cuối thế kỷ thứ tư sau Phật Niết-bàn Ngài họ Tỳ-Xá-La ở nước Đề-Già. Từ lọt lòng mẹ đến năm mươi tuổi chưa từng nói một lời,chưa từng đi một bước. Cha mẹ nghi nhơn duyên gì mà Ngài thế ấy? Đến gặp Tổ Phật-Đà-Nan-Đề nói duyên đời trước rằng:   - Đứa bé nầy đời trước thông minh lắm,ở trong Phật pháp do lòng đại bi muốn làm lợi ích lớn cho chúng sanh,cho nên thường nguyện: miệng nó không nói là tiêu biểu đạo không tịch. Chơn nó không đi là tiêu biểu pháp không đến đi. Cha mẹ Ngài nghe lời giải thích của Tổ sạch hết nghi ngờ,vui vẻ cho theo Tổ xuất gia.   Sau khi đắc pháp, Ngài du hóa khắp nơi, sang Trung-Ấn giáo hóa. Nơi đây có ông trưởng-giả tên là Hương-Cái. Ông nầy có người con trai tên Nan-Sanh. Ông trưởng-giả Hương-Cái dẫn con đến yết kiến Ngài. Đảnh lễ xong,ông trưởng-giả thưa:- Thằng bé nầy ở trong thai mẹ ngót sáu mươi năm,do đó tôi đặt tên là Nan-Sanh. Có một tiên đến xem tướng nó,rồi nói:.Bởi có duyên lành nên nay được gặp Ngài,tôi nguyện cho nó theo Ngài xuất gia học đạo.Ngài hoan hỷ nhận cho Nan- Sanh xuất gia thọ giới. Trong buổi lễ xuất gia thọ giới bỗng có ánh sáng mát chiếu khắp chổ Nan-Sanh ngồi. Cơ duyên hóa độ sắp viên mãn, Ngài kêu Nan-Sanh lại dặn dò:- Đại pháp nhãn tạng của Như-Lai,nay ta trao cho ngươi,   Ngươi phải gìn giữ truyền trao đừng cho đoạn dứt. Ngươi nhận lời ta dạy,hãy nghe kệ đây:   Chơn lý bổn vô danh, Nhơn danh hiển chơn lý, Thọ đắc chơn thật pháp, Phi chơn diệc phi ngụy.   Dịch: Chơn lý vốn không tên, Nhơn tên bày chơn lý, Nhận được pháp chơn thật, Chẳng chơn cũng chẳng ngụy.   -Nói kệ xong, Ngài bèn vào chánh định hiện tướng Niết-bàn. Chư thiên trổi nhạc cúng dường. Nan-Sanh cùng đồ chúng dùng dầu thơm gỗ chiên đàn làm lễ hỏa táng chơn thể của Ngài. Hỏa táng xong lượm xá-lợi về tôn thờ nơi chùa Na-Lan-Đà

Về Menu

9. tổ phục đà mật đa (buddhamitra) 9

An nhiên giữa vùng xung đột อธ ษฐานบารม อธ ษฐานบารม dấu 佛法怎样面对痛苦 Thá ngÒ Món nào tốt hơn Các món chay ngày Tết thực hành tâm từ bi là việc cần làm お位牌とは 文殊 Vài nét về hành trạng Đại lão สต àü Giải mã việc bạn luôn lo lắng 20 to xa da da jayata äºŒä ƒæ khong 荐拔功德殊胜行 さいたま市 氷川神社 七五三 phat giao tu an do truc tiep truyen vao viet nam 一日善缘 w 色登寺供养 随喜 Về Đại lễ tưởng niệm Đức cham ngon va nam dieu luat cua gia dinh phat tu 経å 皈依是什么意思 こころといのちの相談 浄土宗 墓 購入 de คนเก ยจคร าน Giảm nguy cơ Alzheimer từ thực phẩm Bưởi 親鸞聖人と災害 墓石のお手入れ方法 築地本願寺 盆踊り 元代 僧人 功德碑 vai tro cua gia dinh trong viec dat duoc hoa binh l½ ไๆาา แากกา 净地不是问了问了一看 ส วรรณสามชาดก ประสบแต ความด 墓地の販売と購入の注意点 別五時 是針 Thuốc lá gây suy giảm miễn dịch 梁皇忏法事