Bài thơ không đề cho một chú tiểu
Bài thơ không đề cho một chú tiểu



Có 1 dòng sông tôi chưa từng được ghé thăm

Nơi làng quê nghèo đi qua bao mùa bão

Người kể tôi nghe kể về dòng sông

.. và chuyện đời chuyện đạo..

Tôi lại tưởng mình cũng từ nơi ấy lớn khôn.
......

Có 1 dòng sông mỗi buổi thủy triều lên.

Ngày nhạt nắng, yêu thương trong tiếng mõ

Lời kinh kệ vang bên ngôi chùa làng bé nhỏ,

Hạnh từ, bi ai ấp ủ trong long..

......

 

Sông êm đềm dòng nước chảy thong dong

Chú tiểu xưa giờ lớn lên thương mãi

Ngày chú bé ra đi, dặn dòng sông ở lại..

Gìn giữ yêu thương sông đợi chú trở về..
......


Năm tháng dài ấp ủ giữ hồn quê

Những con nước đầy vơi niềm thương nhớ..

Thời gian xa xôi học đạo, học đời bao trăn trở

Tiếng chuông mõ và câu kinh nuôi hình hài bé nhỏ

Sông Vĩnh vui ngày chú tiểu trở về.
....


Chú tiểu trở về dựng lại mái chùa quê

Ngôi làng xưa xinh hơn bên dòng sông êm ả

Chú tiểu trở về sau10 năm vất vả

Cũng bởi quê nghèo mà thương chẳng nỡ xa..
.....


Chú tiểu về rồi dòng sông lại hát ca

Rặng tre làng cũng đã già đi vì thương nhớ..

"Sáng cho người thêm niềm vui..

Chiều giúp người bớt khổ.." (*)

Chú tiểu mỉm cười trong niềm vui chuông mõ

Mang yêu thương để sưởi ấm cho đời..
.....


Chú tiểu giờ lại đi khắp mọi nơi..

Tôi thì cứ nghĩ đến dòng sông hiền lành trong lời kể

Nghĩ đến làng quê nơi cội bồ đề từng bám rễ

Lại ngỡ rằng mình cũng tự nơi ấy lớn lên.

(*)"Sáng cho người thêm niềm vui..

Chiều giúp người bớt khổ.." (Quy nguyện)

 


Về Menu

bài thơ không đề cho một chú tiểu bai tho khong de cho mot chu tieu tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

寺院 募捐 зеркало кракен даркнет 佛教禪定教室 Chú ทำว ดเย น 五痛五燒意思 dang ç Ä Æ ペット僧侶派遣 仙台 æ ä½ å 阿那律 梵僧又说 我们五人中 trau Lặng 加持是什么意思 ห พะ 山地剝 高島 白話 人形供養 大阪 郵送 八吉祥 一息十念 Mong ước điều lành 飞来寺 饒益眾生 雷坤卦 不空羂索心咒梵文 萬分感謝師父 阿彌陀佛 人鬼和 提等 根本顶定 Ï 陀羅尼被 大型印花 โภชปร ตร 五十三參鈔諦 唐朝的慧能大师 Hớn ト妥 buc tinh thu day cam xuc cua gs cao huy thuan gui 借香问讯 是 所住而生其心 å ç 雀鸽鸳鸯报是什么报 修妬路 Þ 陧盤 佛教名词 横浜 公園墓地 曹洞宗青年联盟 上座部佛教經典 Ăn chuối để giảm