Bài thơ không đề cho một chú tiểu
Bài thơ không đề cho một chú tiểu



Có 1 dòng sông tôi chưa từng được ghé thăm

Nơi làng quê nghèo đi qua bao mùa bão

Người kể tôi nghe kể về dòng sông

.. và chuyện đời chuyện đạo..

Tôi lại tưởng mình cũng từ nơi ấy lớn khôn.
......

Có 1 dòng sông mỗi buổi thủy triều lên.

Ngày nhạt nắng, yêu thương trong tiếng mõ

Lời kinh kệ vang bên ngôi chùa làng bé nhỏ,

Hạnh từ, bi ai ấp ủ trong long..

......

 

Sông êm đềm dòng nước chảy thong dong

Chú tiểu xưa giờ lớn lên thương mãi

Ngày chú bé ra đi, dặn dòng sông ở lại..

Gìn giữ yêu thương sông đợi chú trở về..
......


Năm tháng dài ấp ủ giữ hồn quê

Những con nước đầy vơi niềm thương nhớ..

Thời gian xa xôi học đạo, học đời bao trăn trở

Tiếng chuông mõ và câu kinh nuôi hình hài bé nhỏ

Sông Vĩnh vui ngày chú tiểu trở về.
....


Chú tiểu trở về dựng lại mái chùa quê

Ngôi làng xưa xinh hơn bên dòng sông êm ả

Chú tiểu trở về sau10 năm vất vả

Cũng bởi quê nghèo mà thương chẳng nỡ xa..
.....


Chú tiểu về rồi dòng sông lại hát ca

Rặng tre làng cũng đã già đi vì thương nhớ..

"Sáng cho người thêm niềm vui..

Chiều giúp người bớt khổ.." (*)

Chú tiểu mỉm cười trong niềm vui chuông mõ

Mang yêu thương để sưởi ấm cho đời..
.....


Chú tiểu giờ lại đi khắp mọi nơi..

Tôi thì cứ nghĩ đến dòng sông hiền lành trong lời kể

Nghĩ đến làng quê nơi cội bồ đề từng bám rễ

Lại ngỡ rằng mình cũng tự nơi ấy lớn lên.

(*)"Sáng cho người thêm niềm vui..

Chiều giúp người bớt khổ.." (Quy nguyện)

 


Về Menu

bài thơ không đề cho một chú tiểu bai tho khong de cho mot chu tieu tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Phương pháp trị giãn tĩnh mạch 寺院 ä½ æ พ ทธโธ ธรรมโม 大安法师讲五戒 萬分感謝師父 阿彌陀佛 怎么面对自己曾经犯下的错误 Giá 淨界法師書籍 人形供養 大阪 郵送 佛教名词 n蘯ソu 根本顶定 借香问讯 是 心中有佛 不空羂索心咒梵文 bảo chùa thơ 法会 ç 阿那律 戒名 パチンコがすき Ä Æ 天风姤卦九二变 khuc 寺院 募捐 Tôn trọng sự sống của thai ทำว ดเย น お仏壇 飾り方 おしゃれ โภชปร ตร 首座 rồi ペット僧侶派遣 仙台 士用果 弥陀寺巷 Ç 因无所住而生其心 зеркало кракен даркнет Þ 閩南語俗語 無事不動三寶 ï¾ï½ 皈依的意思 所住而生其心 八吉祥 精霊供養 hoÃÆ Linh cảm ứng Quán Thế Âm 雀鸽鸳鸯报是什么报 唐朝的慧能大师 ภะ