Một quyển sách nhỏ nhắn, bìa và cả giấy in đều rất đẹp, lời văn mang đậm ngôn ngữ của nhà Phật, được viết bởi Thiền sư Thích Nhất Hạnh - sách dành riêng cho mùa Vu Lan, quyển “Bông hồng cài áo”.

Bông hồng cho tình mẫu tử

Không có quá nhiều triết luận hay những giảng khải khúc triết đôi khi phức tạp, “Bông hồng cài áo” chỉ là những đoản văn được viết như là lời nhắn nhủ, tâm tỉnh về sự yêu thương, tình mẫu tử. Đọc rất thích, như:

“Bạn còn nhớ gì về những ngày nằm trong bụng mẹ không? Chúng ta ai cũng từng nằm ở đó khoảng chín tháng. Một khoảng thời gian khá lâu. Tôi tin chắc ai trong chúng ta cũng có cơ hội mỉm cười trong khoảng thời gian ấy. Nhưng ta mỉm cười với ai?...

Khi nằm trong bụng mẹ, bạn được mẹ chăm sóc. Mẹ ăn và uống cho bạn. Mẹ thở vào, thở ra cho bạn. Và tôi chắc mẹ cũng nằm mơ cho bạn nữa. Bạn mơ cùng một giấc mơ với mẹ. Khi mẹ mỉm cười bạn cũng mỉm cười.”

Năm 1962, khi Thiền sư Thích Nhất Hạnh đi nghỉ hè cùng với các sinh viên tại Camp OckanickonMedford thuộc tiểu bang New Jersey Hoa Kỳ, Thiền sư đã viết đoản văn này.

Đoản văn xúc động đến mức các bạn trong đoàn đã chép tay thành 300 bản để chia sẻ với những người mà họ yêu thương. Từ sự kiện chép tay đoản văn và cách tặng thật trân trọng cùng với những đóa hồng đỏ thắm, rất nhiều người đã yêu cuốn sách từ khi nó chưa được xuất bản. Đến năm 1964, cuốn sách được nhà xuất bản Lá Bối ấn hành, tái bản nhiều lần sau đó và được dịch ra 8 ngôn ngữ khác như: Anh, Pháp, Đức, Hà Lan, Nga, Trung Quốc, Thái Lan, Lào.

Sau 50 năm, cuốn sách đã trở thành biểu tượng của tình yêu giữa cha mẹ và con cái, giữa con cái và cha mẹ.

Sách được ấn hành với sự liên kết giữa NXB Thanh Niên và Công ty Văn hoá Phương Nam.

Kinh Hữu (CAND)


Về Menu

Bông hồng cho tình mẫu tử

阿那律 五十三參鈔諦 上座部佛教經典 ทาน Đậu đen hóa thạch ác ma 僧人食飯的東西 寺院 Ước vọng cho một tương lai 閩南語俗語 無事不動三寶 é ç モダン仏壇 æ ä½ å phat a di da 人形供養 大阪 郵送 quán thế âm bồ tát là huynh đệ của kính vu lan 陧盤 Khoai tây nhồi đậu Hoà Lan Luyện thở giảm stress những thiền viện đẹp khu vực miền nam 雀鸽鸳鸯报是什么报 佛教名词 đi tu có phải là một cái nghề 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Þ đại 横浜 公園墓地 불교 경전 추천 戒名 パチンコがすき 曹洞宗 長尾武士 ห พะ tri chu Phà khi 念空王啸 淨界法師書籍 不空羂索心咒梵文 con duong chinh dao cao quy co tam yeu to de hoc lời dạy quý báu của hòa thượng trí 住相 福智恆 書籍 福生市永代供養 一息十念 华严经解读 Ăn chay giải pháp tốt nhất với พ ทธโธ ธรรมโม そうとうぜん å ç пѕѓ 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相