Nguyên liệu: 200g các loại nấm: nấm đông cô, nấm kim châm, nấm rơm, nấm bào ngư, mỗi loại một ít, một miếng đậu hủ, 20g tàu hũ ky, 1/2 thanh chả chay Huế, một cọng hành boa-rô, hai cây sả, , một ít ngò gai, một muỗng xúp sa tế, hai lít nước dùng rau củ, bún Huế (loại bún cọng to), rau sống, xà lách, bắp chuối bào dùng kèm, dầu ăn vừa đủ.

Bún chay Huế

Gia vị: Hai muỗng hạt nêm chay, một muỗng xúp nước tương.

bun.jpg

Ảnh: Nguyễn Luân

Thực hiện:

- Nước rau củ nấu từ củ cải trắng, cà rốt, nấm bào ngư, có thể lược lại cho trong.

- Các loại nấm gọt, rửa sạch, chẻ đôi nếu to.

- Đậu hủ cắt miếng vừa ăn, tàu hũ ky chiên vàng, chả chay xắt khoanh.

- Hành boa-rô rửa sạch, xắt khúc. Sả cây cắt khúc, đập giập. Hành tây bóc vỏ, xắt khoanh mỏng. Ngò gai rửa sạch, xắt nhuyễn.

- Bắc nồi nước dùng rau củ lên bếp, cho sả cây đập giập vào, đun sôi, sau đó cho boa-rô, các loại nấm, đậu hủ, tàu hũ ky, chả chay vào, nêm hạt nêm vừa ăn.

- Khi ăn, trụng sơ bún, chan nước dùng vào, rắc thêm củ hành tây, ngò gai. Dùng kèm rau các loại, thêm ít sa tế, nếu nhạt chan nước tương.

Nguyễn Công ghi (PNTPHCM)


Về Menu

Bún chay Huế

dang ç Ä Æ ペット僧侶派遣 仙台 æ ä½ å 阿那律 梵僧又说 我们五人中 trau Lặng 加持是什么意思 ห พะ 山地剝 高島 白話 人形供養 大阪 郵送 八吉祥 一息十念 Mong ước điều lành 飞来寺 饒益眾生 雷坤卦 不空羂索心咒梵文 萬分感謝師父 阿彌陀佛 人鬼和 提等 根本顶定 Ï 陀羅尼被 大型印花 โภชปร ตร 五十三參鈔諦 唐朝的慧能大师 Hớn ト妥 buc tinh thu day cam xuc cua gs cao huy thuan gui 借香问讯 是 所住而生其心 å ç 雀鸽鸳鸯报是什么报 修妬路 Þ 陧盤 佛教名词 横浜 公園墓地 曹洞宗青年联盟 上座部佛教經典 Ăn chuối để giảm 念空王啸 班禅达赖的区别 佛法怎样面对痛苦 Hoa quý vườn nhà đừng biến mình trở thành một bản sao 人生七苦