Được xây dựng lần đầu tiên vào thời Tam Quốc bởi Sun Quan, một vị vua của nhà Ngô, chùa Yellow Crane từng được sử dụng như là một tháp canh cho quân đội của ông ta
Chùa Yellow Crane

Được xây dựng lần đầu tiên vào thời Tam Quốc bởi Sun Quan, một vị vua của nhà Ngô, chùa Yellow Crane từng được sử dụng như là một tháp canh cho quân đội của ông ta.

 
Được biết đến như là "Cảnh quan đầu tiên dưới thiên đàng", chùa Yellow Crane là một trong những tòa bảo tháp nổi tiếng nhất ở phía Nam sông Dương Tử và là một biểu tượng của thành phố Vũ Hán. Được xây dựng lần đầu tiên vào thời Tam Quốc bởi Sun Quan, một vị vua của nhà Ngô, chùa Yellow Crane từng được sử dụng như là một tháp canh cho quân đội của ông ta. Trải qua hàng thế kỷ, mất đi chức năng phục vụ cho mục đích quân sự của mình và trở thành một địa điểm nổi tiếng với vẻ đẹp phong cảnh gây ấn tượng mạnh, được ca ngợi trong những tác phẩm thơ văn và bài hát. Kiến trúc chùa hiện hữu như bây giờ có từ năm 1985 và thiết kế phỏng theo hình ảnh triều đại nhà Thanh.
 

Về Menu

chùa yellow crane chua yellow crane tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

华严经解读 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 tham nhũng quyền lực do không tin nhân 心中有佛 横浜 永代供養 Về 五痛五燒意思 mot so thai do sai lam cua phat tu hien nay พ ทธโธ ธรรมโม บทสวด 所住而生其心 băng 剃度出家 lễ hằng thuận ภะ 閼伽坏的口感 お仏壇 飾り方 おしゃれ æ Làm thức uống bổ dưỡng từ đậu giao nan ananda ç å ç LÃ Æ nguoi khong tranh gianh la nguoi co bồ tát hạnh trong kinh viên Thầy thêm giẠn 華嚴經淨行品一百四十一願 de Lễ Bầu Ông và tục thờ Bạch hổ thuận 人形供養 大阪 郵送 人生是 旅程 風景 阿那律 根本顶定 huÃ Æ пѕѓ 寺院 一息十念 唐朝的慧能大师 ทำว ดเย น cần làm gì để tạm dời bàn thờ 借香问讯 是 緣境發心 觀想書 閩南語俗語 無事不動三寶 Bánh chuối nướng thơm ngon Niệm 五十三參鈔諦 曹洞宗青年联盟