Làm thế nào để rau luộc luôn xanh? Vài mẹo nhỏ dưới đây có thể giúp bạn có đĩa rau luộc xanh, hấp dẫn và ngọt ngon.

Để rau luộc luôn xanh

Nhiều bà nội trợ thường lúng túng không biết phải xử lí thế nào với dĩa rau luộc vừa mới vớt ra  xanh mướt, nhưng chỉ cần để một lúc là rau ngả màu, trông chẳng còn ngon lành gì nữa. Bạn có thể giải quyết tình trạng này với những cách sau:

Làm lạnh rau ngay khi luộc xong

Ngay khi vừa vớt rau ra khỏi nồi luộc, hãy cho rau vào ngay thố nước lọc, có vài viên đá lạnh nhỏ trong đó. Sau đó, phải đảm bảo là rau đã nguội hoàn toàn mới vớt ra, để ráo, xếp vào dĩa. Cách này giúp rau của bạn xanh trong nhiều giờ. Nếu muốn rau luộc giòn thì cho vào ngăn mát tủ lạnh, khi nào dùng thì mới mang ra.

Hãy đợi nước thật sôi và vắt thêm chanh

Với một số loại rau như súp lơ, cà rốt muốn giữ màu sắc tươi sáng, bạn chỉ cần đợi nước thật sôi, vắt thêm vài giọt chanh, hay cho vào một muỗng giấm. Làm như thế không những rau giữ được màu sắc mà còn giữ được hương vị ban đầu.

Dầu ăn cũng giúp rau luộc xanh hơn

Để không tốn thời gian với cách làm ở trên, bạn có thể cho một muỗng dầu ăn vào nồi nước luộc trước khi vớt rau ra. Nhờ lớp dầu ăn bên ngoài, rau của bạn sẽ xanh và bóng hơn.

Đoàn Xuân (PNTPHCM)


Về Menu

Để rau luộc luôn xanh

Giảm mỡ bụng Trang nghiêm lễ hoàn táng vua Lê Dụ Tông 8 loại thực phẩm giúp bổ sung sắt cho Họa 千葉県 曹洞宗 お寺 おすすめ câu chuyện về chú chó negao và bài học êm cua toi oi mi me lam roi ï¾å 불교 경전 추천 vẻ Sóng phuong phap thuyet giang va ky nang cua mot vi Nguyên thien va hau hien 僧人为什么出家 sap chet Vui nào tạm bợ vui nào chân thật im lặng cũng là một loại trí tuệ duc do va tai nang trong hanh nguyen hoang phap Cần bổ sung đủ vitamin B2 cho cơ thể 梵僧又说 我们五人中 Người song 五観の偈 曹洞宗 luật may nguoi co the buong xa thiền 做人處事 中文 Lễ phật giáo chân chính là gì Nhá Chả giò chay Cỏ Nội phat giao anh sang cua con học Mùa thu đang trôi qua ï¾ ý nghĩa tuyển phật trường LÃƒÆ ung Chay 单三衣 phÃÆp 僧伽吒經四偈繁體注音 thương cho người ăn món chay giả ด วยอำนาจแห งพระพ 忉利天 vết thương tỉnh thức trịnh công 佛教与佛教中国化 thay đổi cách nhìn phiền não bằng con