Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay
Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay

Non cao bạt gió trảng bày hoa tươi

Vầng Đông nắng cảm hóa cười

Ghềnh mây trăng nhuộm đã mươi mùa tình

Chim cồn dang cánh bình minh

 

Trưa son màu ửng hồi sinh tạ từ

Mải dòng khí quyển thực hư

Khua đôi cánh lượn lờ như ru mình

Bóng choàng mây gió phiêu linh

 

Khúc thiên di nợ đăng trình khói sương

Chim ngày vong niệm du hương

Đêm quá cảnh giữa vô phương tìm về

Lông gầy giá buốt tái tê

 

Cóng giò quắp những nỗi ê ẩm rồi

Qua sông qua núi qua đồi

Cánh bơ vơ những nổi trôi phũ phàng

Ngợp trời lúa gọi thôn trang

 

Khoác mao y những còn đang hành trình

Nợ duyên duyên nợ ba sinh

Lao mình viễn xứ bỏ tình quê xưa

Chim đi hỏi đã về chưa

 

Dấu chi còn lại bóng trưa đã mờ

Chở đầy trên nhẹ cánh mơ

Hoá dư âm cảm vần thơ đất trời

Chiều nay một bóng chim rời

 

Chao đôi cánh nặng cuộc đời ly thân

Hết mơ vỗ cánh xa gần

Trái tim đã lịm những vần lâm chung

Mùa êm trên những cánh đồng

 

Dấu thiên di đã vùi cùng dấu chim

Thời gian nào vội đi tìm

Tiếng trong trẻo thuở ngày im lặng rồi

Huyệt thầm giấu kiếp đơn côi

Nửa đường buông giữa trùng khơi cỏ dày

Hãy còn bỏ vết chim bay!
 


Về Menu

hãy còn bỏ vết chim bay hay con bo vet chim bay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

thuong chua giac lam ngoi chua lon tuoi nhat sai gon 佛说如幻三昧经 Lá thư Xuân M Gom ç æˆ Súp Hà n 不可信汝心 汝心不可信 お寺小学生合宿 群馬 行願品偈誦 そうとうしゅう お仏壇 お手入れ 若我說天地 既濟卦 Truyền kỳ về Thiền sư Không Lộ chùa sùng ân 建菩提塔的意义与功德 菩提 Đường ï¾ Chuyện ăn chay trường của nội tÃ Æ di 深恩正 Chùa Vĩnh Nghiêm ca co 禅诗精选 トO 三身 佛子 蹇卦详解 機十心 西南卦 dưới พนะปาฏ โมกข LÃ Æ cai gia cua su tuc gian 心經 診療 หล กการน งสมาธ çŠ お墓のお手入れ方法 墓の片付け 魂の引き上げ 赞观音文 寺庙的素菜 盂蘭盆会 応慶寺