Khi đầy ắp cảm giác ngán ngại với những bữa tiệc ê hề, bất giác tôi thèm món chay thanh đạm vô hạn. Sực nhớ đến một món cũng cỡ mười mấy năm rồi chưa được ăn lại, là món rau càng cua chấm tương kho dừa.

Món chay thanh tịnh

Hồi xưa ở miền Tây nhà tôi có nhiều dừa, không có tiền mua đồ ăn nên cứ loay hoay giữa mấy món có thể tự kiếm quan quẩn trong vườn, nhất là từ dừa, như cháo dừa, tương kho dừa, bữa nào ba xỉa được mấy con ếch thì có món sang hơn là ếch xào lá cách với nước cốt dừa. Mà cái món tương kho dừa thì rẻ nhất, dễ làm nhất, ăn cơm cũng bắt. Rau càng cua thì mọc đầy ngoài hè. Rau càng cua trụn sơ chấm ăn tương kho dừa cũng ngon, mà ăn sống cũng ngon. Tôi chưa nghĩ ra được món rau nào chấm với món tương kho dừa ngon hơn càng cua, vì nhỏ giờ đã ăn vậy rồi. Giờ thì chế thêm bằng cách kho với đậu hủ cho vị ngọt của dừa, vị mặn thanh của tương đọng lại, có cái để cắn cho bùi. Làm thì nhanh rốp rẻng. Đậu hủ cắt miếng vuông xào sơ với chút hành phi, rồi đổ tương hột vào để lửa liu riu. Dừa khô nạo nhuyễn vắt nước cốt đổ vào khi tương vừa dậy mùi thơm. Đậy nắp thêm một chút nữa rồi giở ra là không gian đặc sánh mùi mằn mặn ngọt thơm bùi bùi của dừa và tương trộn lẫn.

Ngon quá là ngon! Tôi thực không biết dùng từ gì để diễn tả vị mặn mặn nhẹ nhàng của tương hột, ngọt ngọt bùi bùi của dừa. Một món chay quá thanh tịnh.

Rau càng cua

Tương kho dừa

Tương kho

Càng cua chấm với tương kho dừa - một món chay quá thanh

Bài và ảnh : Nguyễn Thoại Nhi (Sgtt)


Về Menu

Món chay thanh tịnh

皈依的意思 横浜 公園墓地 cau chuyen ve chang thanh nien phap sang viet nam 弥陀寺巷 五十三參鈔諦 福生市永代供養 지장보살본원경 원문 thượng 淨界法師書籍 å ç зеркало кракен даркнет 曹村村 住相 Ç 因无所住而生其心 不空羂索心咒梵文 梵僧又说 我们五人中 財 名食睡 khi ทาน thư บทสวด HoẠhon nhan ngheo co hanh phuc 五痛五燒意思 借香问讯 是 hòa thượng thích tâm nguyện 1917 nikaya Vòng 唐安琪丝妍社 Thực hiện bộ phim tư liệu về chua pho quang 根本顶定 萬分感謝師父 阿彌陀佛 阿那律 những món chay dùng cho mùa đông cực 陧盤 曹洞宗青年联盟 Thói お仏壇 飾り方 おしゃれ trá 雀鸽鸳鸯报是什么报 ä½ æ Cà ri chay M 华藏净宗弘化网 净土网络 陀羅尼被 大型印花 dÃƒÆ 閩南語俗語 無事不動三寶 山地剝 高島 白話