Ngày chủ nhật, một thương gia trẻ giàu có về thăm quê Tình cờ anh gặp lại người bạn cũ đang trong khu vườn nhỏ Thương gia hỏi người bạn về công việc hàng ngày Người bạn đáp, tớ trồng vài luống rau sạch để ăn, nuôi một đàn gà nhỏ, chiều chiều thì đi đán
Mục đích cuộc đời là g ì?

Ngày chủ nhật, một thương gia trẻ giàu có về thăm quê. Tình cờ anh gặp lại người bạn cũ đang trong khu vườn nhỏ. Thương gia hỏi người bạn về công việc hàng ngày. Người bạn đáp, tớ trồng vài luống rau sạch để ăn, nuôi một đàn gà nhỏ, chiều chiều thì đi đánh cầu lông , tối phập phừng đàn ghi ta hát vài điệu với bạn bè, uống một ly rượu nhỏ rồi về đánh một giấc ngon lành đến sáng hôm sau.

Thương gia lắc đầu, tiếc quá, tiếc quá. Tại sao cậu không dám thuê thêm nhiều ruộng đất để làm trang trại, trồng thật nhiều rau, nuôi thật nhiều gà để bán lên thành phố khi ấy cậu sẽ có rất nhiều tiền.

Người bạn tròn mắt hỏi, có tiền nhiều để làm gì?

Thương gia đáp, có tiền cậu sẽ thuê thêm nhiều nhân công, sẽ đầu tư nhà máy chế biến nông sản để thu lời cao hơn...

Người bạn hỏi, rồi sao nữa?

Thương gia đáp, rồi cậu sẽ xuất khẩu nông sản đi các nước, công ty của cậu sẽ lên sàn chứng khoán, cậu sẽ bán cổ phiếu, mở rộng kinh doanh sang lĩnh vực bất động sản, sẽ trở thành tập đoàn lớn...

Người bạn lại hỏi, rồi sao nữa?

Thương gia đáp, cậu sẽ nổi tiếng, sẽ đi nhiều nước kí kết hợp đồng, sẽ mua được những biệt thự sang trọng, những chiếc xe hơi đắt tiền...

Người bạn vẫn hỏi, rồi sao nữa?

Thương gia trả lời, rồi khi về già, cậu sẽ trở về quê hương mua một mảnh vườn, trồng rau sạch, nuôi một đàn gà, tập thể dục thể thao, vui văn hóa văn nghệ với bạn bè làng xóm, sống một cuộc sống thảnh thơi...

Người bạn bỗng nhìn thương gia vẻ nghi hoặc:

- Cần gì phải lâu thế! Cuộc sống của tớ bây giờ chẳng đang như vậy đấy sao !
 


Về Menu

mục đích cuộc đời là g ì? muc dich cuoc doi la g i tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

chăm sóc người bệnh có phước báu dạy loi phat day ve tinh yeu nam nu yeu cung phai hoc bách 雷坤卦 chua bo de tÃ Æ bÃ Æ Thiền có thể thay thế thuốc giảm đau lễ tưởng niệm húy nhật lần thứ 15 Hoa Daisy 陀羅尼被 大型印花 tri tue chia khoa mo ra tam nhin ve sinh Thể dục giúp ngăn ngừa sạn thận æ 上座部佛教經典 Ngày càng có nhiều người trẻ bị hoi Có tu ắt có chứng 每年四月初八 净土网络 โภชปร ตร mùa xuân 仏壇 拝む 言い方 Ngoại Vấn đề trợ tử 饒益眾生 TT Huế Lễ húy kỵ Ôn Kim Con quách 曹村村 借香问讯 是 va 緣境發心 觀想書 福生市永代供養 vì sao người nữ thường bị suyễn hơn 世界悉檀 モダン仏壇 Mối liên hệ giữa thầy 4 lời khuyên cho người lười tập 願力的故事 白佛言 什么意思 华严经解读 huá Chánh niệm tỉnh thức trong đời sống 阿那律 Lễ tưởng niệm nhập bảo tháp 仏壇 おしゃれ 飾り方 Nộm thập nhị nhân duyên Kinh Đại báo phụ mẫu ân trọng トO cười và hạnh phúc trong cơn lốc khủng