Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản tác thành và hủy diệt
Mười huyền môn: trật tự của thế giới trong tương quan vô tận

Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch: như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi. Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản: tác thành và hủy diệt.
Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch: như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi. Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản: tác thành và hủy diệt. Trời đất như đã thay loài người nói lên ý nghĩa của sự sống, nói bằng một thứ tiếng riêng biệt: tiếng nói thầm lặng hay tiếng nói của sự im lặng. Sức mạnh của con người không nằm trong chính nó. Ước vọng thâm thiết nhất của con người cũng không nằm trong chính nó.

Mùa xuân, mùa của một sức sống xanh tươi, không động lên trên đôi mắt. Qua đôi mắt, người ta tìm thấy khát vọng của mùa xuân, vì nơi đó phản chiếu hình ảnh của những bụi phấn liễu, phản chiếu hình ảnh của một dòng nước lượn quanh. Những sáo ngữ mà chúng ta thường nghe và thường chấp nhận một cách gần như mặc nhiên: con người không là gì cả, vì nó là tất cả. Rốt cuộc, cuộc đời của người ta giống như cái gì? Cũng nên nghĩ là giống như một cánh nhạn bay qua dòng sông, bóng nhạn in vào lòng nước. Bóng, nhạn và dòng sông trong bước tao ngộ tình cờ:

Nhạn quá trường giang

ảnh trầm hàn thủy

Nhạn vô di tích chi ý

Thủy vô lưu ảnh chi tâm

Một thiền sư Việt Nam trước đây đã nói như vậy.

Tao ngộ tình cờ rồi tan rã và biến mất. cũng nên nghĩ là biến mất trong cơn nắng chiều mòn mỏi, hay biến mất trong lớp sa mù buổi sáng.

Người gặp người không ở trong gang tấc mặt đối mặt. Gặp


 

Về Menu

mười huyền môn: trật tự của thế giới trong tương quan vô tận muoi huyen mon trat tu cua the gioi trong tuong quan vo tan tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Tháºn 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 浄土宗のお守り お守りグッズ ben doi mua nang hoc Bắp ngọt chiên giòn luoc Xin lỗi hoa Quỳnh ろうそくを点ける เฏ Giữ cổ トO quang ngu cua quoc su tue trung o nam duong Về nghe tháng Ba món chay lạ qua chế biến nt x Kh廙 Chai nhựa gây hại cho răng của trẻ tà bÃ Æ 墓地の選び方 sống 净土五经是哪五经 中孚卦 繰り出し位牌 おしゃれ giáo 夷隅郡大多喜町 樹木葬 giải thoát là kết quả của quá trình tu Hoa Daisy Ăn nhiều thịt sẽ chết sớm hơn mc phan anh ở bhutan thơ 永代供養 東成 Visakha mẹ của Migara làm đẹp Mùa thi ơi ta nhớ Lâm vẠPhật giáo Đậu hủ thức ăn giàu protein hoi cach day con qua buc thu cua mot nguoi me luon ton Thư Mì xào chay 宝塔顶 พระอ ญญาโกณฑ ญญะ 净地不是问了问了一看 æ Žå ƒ Sinh tố chanh đu đủ Bun