Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Nấm phát sáng

Mỗi khi mùa mưa tới, tại một số khu rừng rậm rạp của Nhật Bản bỗng nhiên xuất hiện những “chòm sao đêm” trên mặt đất - những cây nấm phát sáng.

Cho đến nay vẫn chưa có giải thích khoa học về hiện tượng nấm phát sáng này. Tuy nhiên, một số người cho rằng những cây nấm mọc ở nơi kín gió, phát ra ánh sáng để thu hút con mồi tới gần và giúp chúng phát tán bào tử ra ngoài không khí.

Nấm phát sáng chỉ mọc tại các khu rừng nguyên sinh có cây cối rậm rạp, những nơi chưa có bàn tay khai phá của con người.

      Hiện tượng nấm phát sáng xuất hiện từ cuối tháng 5 cho tới hết tháng 7 tại các khu rừng trên đảo Mesameyama và bán đảo Kii. Cho tới nay đã có hàng ngàn lượt người tới thăm Mesameyama vào ban đêm để được tận mắt chứng kiến một màn trình diễn ánh sáng tuyệt đẹp của nấm.

Nhật Bản chỉ có 10 loài nấm phát sáng. Dù rất nhỏ và chỉ sống được trong vài ngày nhưng nấm phát sáng có thể tỏa sáng và kết thành nhiều khối hình trông như những chòm sao thực thụ.

     

Ngoài Nhật Bản, người ta cũng đã tìm thấy nhiều loài nấm phát sáng tại các khu rừng phía nam Brazil. Loài nấm có tên Đèn ma (Jack-o-Lantern) có thể tỏa sáng suốt cả ngày.

 

Theo Dân Trí
 


Về Menu

Nấm phát sáng

ก จกรรมทอดกฐ น 供灯的功德 りんの音色 僧伽吒經四偈繁體注音 หล กการน งสมาธ 色登寺供养 随喜 迴向 意思 Giá 飞来寺 末法世界 佛经讲 男女欲望 Huyền お仏壇 お供え 別五時 是針 ä½ ç คนเก ยจคร าน 元代 僧人 功德碑 Tùy bút Gói tình thương mang อ ตาต จอส gui ban ngay tan the 霊園 横浜 สรนาาใสย สงขฝลล 盂蘭盆会 応慶寺 墓の片付け 魂の引き上げ 仏壇 おしゃれ 飾り方 宗教五寶 ngọn lửa quảng Đức và biến cố 市町村別寺院数順位 Lịch sử Đức phật 金宝堂のお得な商品 Tin Gọi tên tôi nhé bạn thân hỡi 上座部佛教經典 父母呼應勿緩 事例 duy さいたま市 氷川神社 七五三 Quạt mo cau Quạt mo cau 曹村村 giai nghiệp 饒益眾生 饿鬼 描写 giÒi 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 寺庙的素菜 曹洞宗総合研究センター 천태종 대구동대사 도산스님 mot chet da thanh danh