GNO - Đây không chỉ là buổi trao giải mà còn là cuộc họp mặt giao lưu với những người yêu văn chương.

Phật học Vườn Tâm trao giải “Vượt qua nghịch cảnh”

GNO - Sáng nay, 26-3, tại nhà hàng chay - cà phê Here & Now (89E đường Nguyễn Công Hoan, Q.Phú Nhuận, TP.HCM) diễn ra buổi trao giải cuộc thi viết “Vượt qua nghịch cảnh” do Diễn đàn Phật học Vườn Tâm tổ chức.

Cuộc thi gồm 153 bài tham gia, trong đó giải nhất thuộc về tác giả Trần Minh Hạnh với tác phẩm Vượt qua nghịch cảnh, 2 giải nhì của tác giả Nguyễn Thị Bích Nhàn - tác phẩm Nghịch cảnh cũng có thể là châu báu và tác giả Nguyễn Đỗ Vĩnh Phong - tác phẩm Sa ngã, ngoài ra còn có 3 giải ba, 5 giải khuyến khích.

nghichcanh.JPG
ĐĐ.Giác Nhường trao giải tới các tác giả đoạt giải

Trong không khí ấm cúng, thân mật, ĐĐ.Thích Giác Nhường, Trưởng ban Văn hóa PG tỉnh Đắk Nông, Trưởng BTC giải chia sẻ: “Qua những năm tháng đi học thì tôi thọ ơn từ thầy tổ, cha mẹ, cho đến bá tánh rất nhiều nhưng không nói lên hết được lời tri ân nên tôi “rủ” mọi người cùng nói lời cảm ơn cuộc sống, cảm ơn khó khăn, thuận lợi mà mỗi người trải qua, là bài học sâu sắc, giúp mình vững chãi hơn, đó là lý do tổ chức cuộc thi này”.

Dịp này, các tác giả cũng trải lòng về câu chuyện của cuộc đời mình qua các tác phẩm cũng như cơ duyên đến với cuộc thi. Đây không chỉ là buổi trao giải mà còn là cuộc họp mặt giao lưu với những người yêu văn chương.

Thu Hiền


Về Menu

Phật học Vườn Tâm trao giải “Vượt qua nghịch cảnh”

사념처 一真法界 Phật cái tôi và minh triết về cái tôi Tờ cầu nguyệnlà chánh tín hay mê tín sử 禮佛大懺悔文 西南卦 tản nhà những điều cần biết về chất béo táo tàu vị thuốc quý món ăn ngon 忉利天 cai toi va minh triet ve cai toi 同朋会運動 北海道 評論家 thiền quán về biết ơn 無量義經 赞观音文 Âm 否卦 Đau lưng làm tăng nguy cơ tử vong 止念清明 轉念花開 金剛經 ï½ æ å 七之佛九之佛相好大乘 Lễ húy kỵ Hòa thượng Tăng thống Bửu han quoc buc hoa phat giao duoc dau gia cao nhat Ä Æ 浄土真宗 お守り ÄÆ phá î Ï bang 五藏三摩地观 hai cuốn sách về tình mẹ tình cha tp bình đẳng ß tùy bút tôn giáo mới qua chuyến đi ï¾ ï½ 一吸一呼 是生命的节奏 静坐 ÄẠ寺院数 愛媛県 Ûý bùi giáng và những vần thơ dành cho Vắng MÃ 除淫欲咒 Nghĩ