Nhắc đến tương chao, tôi không thể nào quên được thời sinh viên. Trong phòng trọ của những học trò xa nhà lên tỉnh học như chúng tôikhông bao giờ thiếu keo tương hột hay hũ chao…

Tương hột xào đậu hũ sả ớt

Nhắc đến tương chao, tôi không thể nào quên được thời sinh viên. Trong phòng trọ của những học trò xa nhà lên tỉnh học như chúng tôi không bao giờ thiếu keo tương hột hay hũ chao

Cứ mỗi chiều, khi ở giảng đường về, là tôi tạt qua chợ mua rau muống, đậu hủ, cà chua, sả, ớt, chanh…Về phòng trọ, với chừng ấy thứ tôi có thể chế biến được một món ăn ngon lành, đảm bảo dinh dưỡng: tương hột xào đậu hủ, sả ớt, cùng một món canh ngon tuyệt vời! Công thức nấu món tủ thời sinh viên ấy của tôi rất đơn giản.:

Trước hết, sả ớt bằm nhuyễn. Tàu hũ non xắt miếng vừa gắp. Phi mỡ (dầu) tỏi thơm, cho sả ớt vào xào chín. Kế đến, đổ  tương hột vào chảo cùng một ít nước lã. Đợi tương sôi, thả tàu hủ non vào. Khi nước tương hột hơi sền sệt thì nhắc xuống. Nhớ nêm nếm (đường, bột ngọt…) cho vừa khẩu vị…

Rau muống lặt, rửa sach để ráo. Đổ nước lạnh vào nồi nấu sôi, thả rau muống vào (nhớ cho một chút muối để rau giữ màu xanh!). Dùng vá dìm rau ngập trong nước sôi cho rau vừa chín tới là vớt ra liền (đừng để mềm quá mất ngon!). Phần nước luộc rau không bỏ đi, mà để lại làm món canh. Chỉ cần thêm chút bột ngọt, muối, nước cốt chanh tươi và một nhúm hành lá xắt nhuyễn (nếu có trái cà chua hấp trong nồi cơm đem ra lột vỏ giầm trong tô canh nữa thì càng tuyệt!!)…, ta sẽ có một tô canh “toàn quốc” ngon, bổ, rẻ!!...

Ngày nay cuộc sống đã khá hơn. Thực phẩm cũng ngày một phong phú nhưng đôi khi giữa những bữa cơm đầy đủ thịt cá ngon lành, tôi lại nhớ món tương hột xào đậu hủ sả ớt ngày xưa!

Hửu Tưởng (PNTPHCM)


Về Menu

Tương hột xào đậu hũ sả ớt

thiền 長谷寺 僧堂安居者募集 Á phận 放下凡夫心 故事 ë vÃƒÆ bệnh món quÃƒÆ mc phan anh ở bhutan nguyện lực sẽ được vô cùng âm Canh Vắng 一吸一呼 是生命的节奏 Tương hột xào đậu hũ sả ớt 蹇卦详解 静坐 お寺小学生合宿 群馬 MÃ ß æ å 赞观音文 thực dưỡng ç æˆ huyen dieu vo uu neu mot ngay toi mat di nguoi yeu va ghet toi se ï¾ ï½½ อบายยาม ขม Phật 空寂 bang 念南無阿彌陀佛功德 燃指供佛 å ç æžœ Ä Sự giác ngộ của đời tôi Chapter of my 無量義經 Tiểu sử Hòa thượng Thích Từ Vân 1866 น ทานชาดก 印手印 鼎卦 å åˆ å 在空间上 佛說父母恩重難報經 Thú vật có hiểu được Phật pháp 宗教与迷信是什么关系 三乘總要悟無為 轉識為智