Cứ ngỡ hoa được thả từ đâu đó trên không trung xuống rồi đậu lên hàng rào. Hoa không thành chùm lớn, cách nhau vừa tầm xa, như họa sĩ thiên nhiên cố tình điểm những chấm trắng ấy lên nền xanh thẫm của lá để tạo điểm nhấn cho bức tranh hoa.

Vấn vương hương nhài trắng

Đẹp lạ kỳ, hiện diện ngay đó, ngày một, mà ta chưa bao giờ để ý.

Có phải là lần đầu ta thấy hoa nhài nở rộ vậy đâu! Hoa nhài có trong nỗi nhớ về thời thơ bé. Giàn hoa trước sân, những ngày nắng rực, soi xuống sân qua kẽ lá là lốm đốm hoa nắng. Những bông hoa nhài, trên giàn, dưới sân, trắng vương vãi hòa cùng nắng.

untitled.bmp

Những hôm sáng trăng, bắc chõng ngoài sân hóng gió, nằm gối đầu lên chân bà nghe kể chuyện, gió đưa hương nhài vào cả trong giấc mơ. Khoảng trời bé thơ đẹp như cổ tích bà kể, rồi cũng xa bay theo gió.

Rất lâu, cho thời gian kịp làm quên hương nhài trong ký ức thơ bé, và ta cũng vừa kịp lớn. Một hôm lại thấy mẹ lui cui với nhành hoa nhài cắm xuống đất, mãi mà không chịu lên, ngày nào cũng thấy mẹ ra vườn “xem xét” mấy cành nhài ấy, rồi lại phàn nàn: “Sao nó không chịu lên nhỉ?”. Ta cứ nghĩ mẹ làm việc không đâu, cằn nhằn: “Mẹ trồng làm gì mấy cành hoa ấy!”.

Rồi hoa đâm nhánh, vươn cành ôm lấy hết hàng rào kẽm gai xấu xí khi nào ta cũng không hay. Đến hôm gió lại đưa hương nhài len qua cửa sổ trong đêm yên lành, ta mới chợt nhận ra. Rồi sáng sớm, lại vui thích bưng tách trà nóng hít hà làn khói tỏa có hương ngọt mát, dịu dàng của hoa nhài còn đẫm sương. Bỗng thấy tâm hồn mình chưa khô hạn vì cuộc sống này quá. Thật vui vì nhận ra điều đó!

Nếu không có công mẹ trồng rồi mẹ chăm (hoa nhài dễ sống lắm, nhưng nếu không có người giâm cành, tưới nước thì làm gì hoa nở!?) thì hôm nay ta đã không có cơ hội được trông thấy bức tranh hoa ấy. Để mà ngẩn ngơ. Để mà bỗng thấy ngày trôi thật khẽ, thật an lành...

Thu Quyên (Tuổi Trẻ)


Về Menu

Vấn vương hương nhài trắng

永代供養の墓じまいの見積もり 천수경듣기 vÃƒÆ Ãƒ 스카이림스텟디시 생활계 유해폐기물 관리기침을 安倍川漁協 vượt qua cô đơn bằng bốn tâm vô 慧 佛學 vỏ táo giúp phòng ung 責任集合体 xin hãy có chánh kiến về hoa ưu đàm 台湾入境署 北条結弦 妹 æ ²æ¼ äº ç æˆ ç æˆ å ä¾ 察卜赤牙勒 æ æ½Ÿå å gat æ ç ¹ é å Ăn chay xư Huê Điểm tựa bình an 扁 中文 đã cho con sự bình an giữa cõi đời để có một mùa xuân 統一性 英語 đổi mới cách nhìn để cuộc sống thêm Lễ hội ẩm thực chay vì sức khỏe và ЕГКР 태평양 범위 Как расслабить мышцы 食後に 腹痛 авторитетный синоним 不陸 読み方 берега бюаза отдыха มหาว ทยาล ยวล ยล 大磯駅 古墳 手 外科 흰양말 디시 богем браун 即刻往生西方 总面积不过八平方米的店铺 василий данько сколько лет 佛法怎样面对痛苦 вишневый сад аудиокнига 罗刹女 秋田県公立高等学校入学者選抜一般選抜学力検査の抽出調査 деревня Михайловка дія підприємство заколкалинчивания 中島印刷所