Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng...

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

Ăn những loại rau quả, trái cây chứa vitamin C như cam, đu đủ, bông cải  xanh và dâu tây, có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ.

 Vitamin C có thể giảm nguy cơ đột quỵ
Vitamin C có trong cam và nhiều loại trái cây khác - Ảnh: Văn Khoa 

Kết luận trên được đưa ra sau khi các nhà khoa học tại Bệnh viện đại học Pontchaillou (Pháp) theo dõi 65 người bị đột quỵ và 65 người khỏe mạnh, theo Tân Hoa xã.

Những người tham gia nghiên cứu được kiểm tra mức vitamin C trong máu để các nhà khoa học kiểm tra xem mối liên hệ giữa vitamin C và đột quỵ chảy máu não, vốn ít phổ biến hơn đột quỵ nhồi máu não, nhưng dễ gây chết người hơn.

Kết quả kiểm tra cho thấy trong số người tham gia, 41% có mức vitamin C bình thường, 45% có vitamin C ở mức cạn kiệt và 14% bị xem là thiếu loại vitamin này.

Các nhà khoa học phát hiện những người bị đột quỵ có vitamin C ở mức cạn kiệt, trong khi những người khỏe mạnh lại có mức vitamin C bình thường.

“Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng này như cao huyết áp, uống rượu và quá cân trong nghiên cứu của chúng tôi”, tác giả nghiên cứu Stephane Vannier tại Bệnh viện Đại học Pontchaillou kết luận.

Một số nghiên cứu trước đó cũng cho thấy tình trạng thiếu vitamin C có thể liên quan đến bệnh tim.

Văn Khoa (TNO)


Về Menu

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

饒益眾生 五観の偈 曹洞宗 ao nhu lai 川井霊園 モダン仏壇 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 横浜 永代供養墓 精霊供養 佛经讲 男女欲望 度母观音 功能 使用方法 La 陧盤 giup 世界悉檀 イス坐禅のすすめ kiều อธ ษฐานบารม va 鎌倉市 霊園 雷坤卦 浄土宗 2006 佛教蓮花 tùy bút Ơn thầy 佛子 金宝堂のお得な商品 do oi Hạn chế và khắc phục chứng ngáy khi 忍四 toi kinh sám hối 净土网络 คนเก ยจคร าน 市町村別寺院数 Ăn gì để có tinh thần tốt Sinh tố bơ 阿那律 僧人食飯的東西 2012年没回忌法要早見表 二哥丰功效 寺院 緣境發心 觀想書 隨佛祖 20 tổ xà dạ đa jayata ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう お仏壇 お供え Truyền kỳ về vị thiền sư tổ 佛教算中国传统文化吗 飞来寺 蒋川鸣孔盈 Ngăn ngừa ung thư đại trực tràng bằng truyê n