Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng...

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

Ăn những loại rau quả, trái cây chứa vitamin C như cam, đu đủ, bông cải  xanh và dâu tây, có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ.

 Vitamin C có thể giảm nguy cơ đột quỵ
Vitamin C có trong cam và nhiều loại trái cây khác - Ảnh: Văn Khoa 

Kết luận trên được đưa ra sau khi các nhà khoa học tại Bệnh viện đại học Pontchaillou (Pháp) theo dõi 65 người bị đột quỵ và 65 người khỏe mạnh, theo Tân Hoa xã.

Những người tham gia nghiên cứu được kiểm tra mức vitamin C trong máu để các nhà khoa học kiểm tra xem mối liên hệ giữa vitamin C và đột quỵ chảy máu não, vốn ít phổ biến hơn đột quỵ nhồi máu não, nhưng dễ gây chết người hơn.

Kết quả kiểm tra cho thấy trong số người tham gia, 41% có mức vitamin C bình thường, 45% có vitamin C ở mức cạn kiệt và 14% bị xem là thiếu loại vitamin này.

Các nhà khoa học phát hiện những người bị đột quỵ có vitamin C ở mức cạn kiệt, trong khi những người khỏe mạnh lại có mức vitamin C bình thường.

“Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng này như cao huyết áp, uống rượu và quá cân trong nghiên cứu của chúng tôi”, tác giả nghiên cứu Stephane Vannier tại Bệnh viện Đại học Pontchaillou kết luận.

Một số nghiên cứu trước đó cũng cho thấy tình trạng thiếu vitamin C có thể liên quan đến bệnh tim.

Văn Khoa (TNO)


Về Menu

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

お墓の墓地 霊園の選び方 白骨观 危险性 弘忍 ห พะ tuong chùa bửu lâm hoà chùa kim dung chùa quảng tế 演若达多 buddhanandi ร บอ ปก 人形供養 大阪 郵送 triển Niệm Phật Tản mạn trà xuân ペット供養 chùa bạch hào 燃指供佛 phật giáo thiền tông thực tế đến Giữ tát thường bất khinh vẠChá Hiểu về trái tim 放下凡夫心 故事 thân có hay không đời sống kiếp sau hoc phat บวช お仏壇 お手入れ 佛说如幻三昧经 muoi dieu thien 印顺法师关于大般涅槃经 Ð Ð Ð 人生是 旅程 風景 隆兴寺六最 経典 Phật giáo temple of heaven mà ŠngÒ chưa ï¾ ï¼ Ä a 横浜 公園墓地 Cà phê giúp răng chắc khỏe