Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng...

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

Ăn những loại rau quả, trái cây chứa vitamin C như cam, đu đủ, bông cải  xanh và dâu tây, có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ.

 Vitamin C có thể giảm nguy cơ đột quỵ
Vitamin C có trong cam và nhiều loại trái cây khác - Ảnh: Văn Khoa 

Kết luận trên được đưa ra sau khi các nhà khoa học tại Bệnh viện đại học Pontchaillou (Pháp) theo dõi 65 người bị đột quỵ và 65 người khỏe mạnh, theo Tân Hoa xã.

Những người tham gia nghiên cứu được kiểm tra mức vitamin C trong máu để các nhà khoa học kiểm tra xem mối liên hệ giữa vitamin C và đột quỵ chảy máu não, vốn ít phổ biến hơn đột quỵ nhồi máu não, nhưng dễ gây chết người hơn.

Kết quả kiểm tra cho thấy trong số người tham gia, 41% có mức vitamin C bình thường, 45% có vitamin C ở mức cạn kiệt và 14% bị xem là thiếu loại vitamin này.

Các nhà khoa học phát hiện những người bị đột quỵ có vitamin C ở mức cạn kiệt, trong khi những người khỏe mạnh lại có mức vitamin C bình thường.

“Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng này như cao huyết áp, uống rượu và quá cân trong nghiên cứu của chúng tôi”, tác giả nghiên cứu Stephane Vannier tại Bệnh viện Đại học Pontchaillou kết luận.

Một số nghiên cứu trước đó cũng cho thấy tình trạng thiếu vitamin C có thể liên quan đến bệnh tim.

Văn Khoa (TNO)


Về Menu

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

加持是什么意思 借香问讯 是 Ç 不可信汝心 汝心不可信 ä½ æ 弥陀寺巷 bún พ ทธโธ ธรรมโม 五痛五燒意思 唐朝的慧能大师 心中有佛 Mắt Phật ở Lumbini ทาน ï¾ï½ Cuối å ç Lễ Vu Lan xa mẹ phà 閩南語俗語 無事不動三寶 Tưởng niệm vị Tổ khai sơn trên 20 tự 僧人为什么出家 tánh 横浜 公園墓地 sap そうとうぜん 华严经解读 住相 tieng Vì sao ngày càng có nhiều người mắc 不空羂索心咒梵文 一息十念 お仏壇 飾り方 おしゃれ 人鬼和 ペット葬儀 おしゃれ Chùa Hưng Long Bình Dương 人生七苦 加持成佛 是 Ï cha ทำว ดเย น cà khuyen Lễ húy kỵ cố Ni trưởng khai sơn cuoi ト妥 my sữa ภะ 三身 Mùa