GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả.

Xôi đường - hương vị quê hương

GNO - Mỗi lần nhắc đến xôi đường trong tôi luôn có một cảm giác nao nao, thiệt khó tả. Nhớ hương vị của miếng xôi đường ngọt ngào, thơm ngát, cảm nhận vị dẻo của nếp, bùi của đậu đen, ngọt của đường, cay nhẹ của gừng già, thơm của mè và nếp. 

IMG_0642.JPG
Xôi đường nếp lứt, bắt mắt, ngọt ngon - Ảnh: Nguyên Hân

Ngày nay khi mà ai cũng phải giảm đường bớt ngọt nên vị xôi đường cũng có phần thay đổi để hợp với khẩu vị và sức khỏe của mỗi người.

Nguyên liệu nấu xôi đường gồm nếp (có thể dùng nếp lứt), đậu đen, gừng già, hạt mè (vừng) và đường bát hoặc đường nâu.

Nếp được vuốt thật sạch rồi nấu thành xôi. Xôi được nấu thật khéo, nấu sao cho xôi không quá khô mà cũng không quá nhão. Nếu xôi khô quá, khi đổ đường vào, nếp sẽ quánh cứng lại; nếu xôi nhão thì khi đổ đường vào lại càng nhão hơn, như thế xôi đường sẽ không được đẹp và ăn không ngon.

Đậu đen được vuốt với nước cho sạch và loại bỏ những hạt bị hỏng. Sau đó luộc đậu cho chín mềm rồi đổ ra rổ, để ráo.

Lấy nước luộc đậu ngâm nếp nếu hông hoặc nấu xôi để lấy màu đen của đậu. Đường có thể gia giảm tùy theo khẩu vị. Để xôi đường ngon và không quá ngọt, đường sẽ được dùng theo tỷ lệ: 1 ký nếp/600g đậu đen/800g đường.

Đường được nấu tan chảy rồi lọc sạch chất bẩn. Sau đó bắc lên sên với gừng già giã nhỏ nấu cho đến khi đường đặc lại. Cho xôi, đậu đen và nước đường vào một thau lớn, dùng đũa xới cho đến khi hỗn hợp được trộn đều.

Tiếp theo, cho hỗn hợp trên vào xửng rồi hấp lại nhằm giúp đường tan chảy một lần nữa và thấm vào xôi, đậu. Sau khi hông xôi, cho hỗn hợp vào khuôn ép xôi chặt lại rồi rải mè đã được rang chín lên trên cho thêm đẹp và hấp dẫn.

Nguyên Hân


Về Menu

Xôi đường hương vị quê hương

mật vasumitra 曹洞宗 梅花流 楽譜 lam the nao co the an lac va can bang tam ly trong tột Vọng tưởng dung thông gioi luat nao cho nguoi tu hanh 人生是 旅程 風景 西南卦 dang sac mau phat giao trong nhac trinh hoãƒæ tôn giáo Chùa Thiền Tôn 2 tổ chức lễ húy kỵ 慧能 dao phat va hoa binh Tức Tái ç æˆ thơ mặc giang từ bài số 1331 đến số câu chuyện vị bồ tát mang dép ngược 缽盂 phÃÆt 佛教 一朵相似的花 有人願意加日我ㄧ起去 mot cau chuyen ve suc manh cua long tu bi 僧人心態 人形供養 大阪 郵送 不可信汝心 汝心不可信 Lễ tưởng niệm Tổ khai sơn chùa Sắc vài điểm tương đồng và khác biệt tin tuc phat giao lùi 每天都能聽到同行善友的善行 メス thiền không liên can gì với cách chúng ta tuổi trẻ sống trong giây phút hiện tại 散杖 vo nga ac phap Kiên Giang Tưởng niệm 4 vị sư liệt sĩ doi suy nghi ve kiep nguoi 乾九 永代供養 日蓮宗 hoa phuoc duoi goc nhin cua phat giao CHÚ ĐAI BI Hoi ç æŒ 地藏經 de 佛教 临终关怀 con người là một loài virut đáng sợ